- Cela va peut-être titiller le public. | - Yeah, well perhaps it'll titillate the audience. |
Et tout est fait de manière à... titiller l'esprit et semer la confusion. | And we arrange them in a manner designed to titillate and confuse. |
Georgia n'est pas là... Ça doit être pour te titiller, toi. | Georgia is not here...it must be to titillate you. |
Je n'ai biensur pas enlever ma veste pour vous titiller. | I obviously didn't take off my jacket to titillate you. |
Je vous vois constamment ici, à reluquer les danseuses, vous faire titiller par leur... | I see you on these premises all the time, ogling the dancers, being titillated by their... |
Tu es titillé, n'est-ce pas ? | You're titillated, aren't you? |
L'idée que je les regarde, et que ça m'excite, ça les titille. | The thought of me looking at them, perhaps getting aroused, it titillates them. |
Mais bien que vous regardiez, que cette observation vous titille, ça ne vous importe pas. | But though you watch and that you titillate yourself in that watching, you do not care. |
- C'était titillant. | - It was titillating, yeah. |
C'est à la fois titillant et festif. | It's both titillating and festive. |
L'Agent Lacey titillant... " | The titillating Agent Lacey..." |