"Je vais me faire tatouer." "Même pas vrai !" | I'm going to get a tattoo. |
"On vous montre à tatouer." Non. | "Let us teach you tattooing. " No. |
"Se faire tatouer." Ton ambition s'arrête là ? | "Get a tattoo." Is that the sum of your ambition? |
(Off) "On s'est fait tatouer tous les deux une bague." | We each got a ring tattooed. Very pretty. |
- De me faire tatouer ? | - The tattoo? |
" J'ai vu un homme sortir de l'océan portant un casque de plongée comme dans Jules Verne, un slip de bain et avec "Freck" tatoué sur le front." | "I saw a man rise from the ocean wearing a Jules Verne diving helmet, speedo, and the name 'Freck' tattooed on his forehead." |
"Johnny" tatoué sur le derrière. | "Johnny" tattooed on my butt. |
- Alors pourquoi votre nom est-il tatoué sur son dos ? | - Then why is your name tattooed on her back? |
- C'est tatoué sur ma hanche ! | Then why did I get it tattooed on my hip? |
- Ce mec, avait-il un... trèfle tatoué sur son cou ? | - This guy, did he have a... Shamrock tattooed on his neck? |
Blake, tatoue un joueur! | Blake, tattoo somebody! |
C'est ce que j'ai dit jusqu'à ce que le père d'Angela m'assomme et me tatoue. | That's what I said until Angela's father knocked me out and tattooed me. |
Des clubs où on se tatoue l'intérieur du crâne. | Nice, respectable, tattoo clubs. |
Elle se tatoue la taille à chaque fois qu'elle fait un gros coup. | Ev tattoos her waist every time she pulls a high-roller trick. |
Elle voulait que je lui tatoue un motif qui choquerait les gens. | She wanted me to tattoo her with something that would scare others simply away. |
Ne tatouez pas mon papa ! | Don't tattoo my dad! |
Quand vous tatouez | While tattooing... |
tatouez-le ! | do tattoo him! |
Tu crois que tu peux me ramener juste en tatouant la même fleur? | You think you can bring me back just by tattooing the same flower? |