"C'est sur mon ordre et pour le bien de l'Etat "que le porteur de la présente a agi. " | "It is by my order and for the good of the state that the bearer of this has done what he has done. " |
"C'est sur mon ordre exprès "que le porteur a agi. | "It is by my order and for the good of the state that the bearer of this has done what he has done. |
"J'ai reçu des lettres de gens qui disaient que j'avais bien agi." | 'Got a lot of letters from people who said, "'Well done. |
"Si vous aviez agi autrement, vous n'avez rien compris. " | "And if you wouldn't have done the same, then you've learned nothing." |
#Tu grimaces quand tu as mal agi. | You frown when you've done wrong |