C'est plus, - je ne veux pas dire à leur merci - ... ces mouvements rapides d'oeil [REM] qui nous aident à décider où se focaliser, sont modérés au milieu du cerveau. | It's more um- I don't want to say at the mercy of it. But these rapid eye movements that help us decide where to focus... are mediated in the midbrain... and you can map opiate receptors there... and receptors for many of the other peptides. |
Ce télescope peut très précisément se focaliser sur un point et maintenir sa position, tout ça grâce aux gyroscopes. | A big thing about this telescope is it can point really, really accurately and hold its position, and it's the gyros that allow you to do that. |
Il lui avait été ordonné de les abandonner et de se focaliser sur la première mission. | He was ordered to abandon them and focus on the primary mission. |
Mieux vaut.... Pourquoi ne pas se focaliser sur une seule chose ? | Better yet... why don't you focus on one thing? |
On ne peut pas se focaliser sur notre extérieur. | We can't worry about our outdoor business. |
Fais un nettoyage complet des ordinateurs du bureau, mais focalise-toi sur Infeld. | I need you to do a complete scrub of the firm's computers, but focus on Infeld. |
C'est égoïste, je sais, mais focalisez-vous sur moi. | I don't want to appear selfish, but stop what you're doing and focus on me. |