- J'espère que tu n'as pas besoin de te repoudrer. - Pourquoi ? | I hope you don't want to powder your nose. |
Et si on allait se repoudrer le nez ? | Uh, betty, why don't we go, um, Powder our noses? hmm? |
Hattie, pourquoi n'allez-vous pas vous repoudrer le nez ? | Hattie. Why don't you run along and powder your nose. |
Non, mais je dois aller me repoudrer. | I do, but I have to use the ladies' room |
Oh, je n'ai vraiment pas besoin de me repoudrer le nez, mais merci. | Oh, I don't really need to powder my nose, but thank you. |
Alors repoudre-toi et descends. | So you powder your nose and walk downstairs. |
Pourquoi ne laisserions-nous pas les hommes parler affaire, ils sont probablement ici pour parler de ça pendant qu'on se repoudre le nez ? | You know what? Why don't we let the men discuss the business they're probably here to talk about while we powder our noses? |