! Mais comment je vais obtenir ma cutie mark alors ? | But how else am I gonna get my cutie mark? |
" comment avez-vous obtenir sur ce jury ?" | "how did you get on this jury?" |
"..où on peut obtenir une justice équitable et rapide." | '..where one gets right and instant justice.' |
"Aigoo ! Si c'est un chanteur, je dois obtenir son autographe !" | "Oh, then I'll get an autograph. |
"Après 18 mois au studio, Karloff gagnait 750 dollars par semaine et devait en obtenir 1250 à la prochaine augmentation." | "At the studio 18 months, KarIoff had been drawing $750 per week and was scheduled to get $1250 on his coming option jump." |
" 5-0 n'a obtenu aucun respect. " | "5-0 got no respect." |
" D'une certaine manière, il a obtenu tous qu'il a voulu " | "In a way, he got all he wanted" |
"Ici le pre rit et dit, L
, vous avez obtenu votre rponse " | Here father laughs and says, there, you got your answer |
"Il avait obtenu pour attirer les autres gars". | ' he'd got to attract the other guys." |
"Je n'ai jamais eu une fête d'anniversaire ni obtenu un cadeau. " | "I never had a birthday party or ever got a present." |
"Beau travail". C'est ce que j'obtiens? | "Good job." That's what I get? |
"C'est ce que tu obtiens en épousant une blonde." | "That's what you get for marrying a blonde." |
"Comment?" C'est tout ce que j'obtiens. | "What?" All I get is "what." |
"J'obtiens le respect | "l get my respect |
"Madame, tu n'obtiens pas la mécanique dans de tels endroits. " | "Madam, You don't get mechanics in such places. " |
- Ouais, obtenons la 'fin de support bonne ! | - Yeah, let's get 'em good! |
Alors obtenons une victoire, mec. | So let's get one, dude. |
Alors, obtenons-en un. | Okay, so let's get a warrant. |
Tout droit, obtenons un tube en lui. | All right, let's get a tube in him. |
"24 heures avant votre exécution, vous obtenez une heure supplémentaire dans la cour." | "24 hours prior to your execution, you get an extra hour yard time." |
"Bien, Josh, c'est cela qui... vous obtenez. | "Well, Josh, this is what... you get. |
"Étape deux, sans provoquer la suspicion, obtenez le prénom de la cible." Au fait, je m'appelle Jackie. | 'Step Two, without provoking suspicion, get on 'first-name terms with the target.' My name's Jackie, by the way. |
(applaudissement) Je me demande comment vous obtenez cette substance a décollé votre visage. | (Cheering) l wonder how you get this blasted stuff off your face. |
- Allons, allons, vous obtenez jusqu'à . | - Come on, let's get you up. |
16, 17 ans, obtenant toutes les faveurs de tous les groupes, bien sur. | 16, 17, getting hit on by all the bands, of course. |
A toujours en vouloir plus mais en n'obtenant jamais rien. | Always wanting more and never getting it. |
C'était un peu limite, d'essayer d'éviter les électrochocs tout en obtenant ce que je voulais, me tirer de l'armée. | So, it was kind of tricky business, trying to keep from getting the shock treatment, and at the same time, getting what I wanted, which was out of the Army. |
En obtenant de l'argent des assurances de leurs employeurs ? | By getting money from their employers' insurance companies? Yes. |
En obtenant des infos de Kitty par le biais de Gob, il n'aurait plus à aller voir son père en prison. | With Gob getting the information from Kitty... he would no longer have to visit prison and deal with his father. |