Get a French Tutor
to do
"C'est comme si un nuage noir m'emportait sans crier gare, me coupant des autres, comme si je devenais sourd-muet,"
"It's like a black cloud sweeping down on me unexpectedly, cutting me off from others, a sort of deaf-muteness,"
'Tandis que Linda expirait son dernier souffle vert, 'le nuage avait disparu - un peu comme la brume écossaise la semaine dernière- 'et je revins à mes humbles devoirs de docteur'
'As Linda breathed her last green breath, 'the cloud disappeared - much like the Scotch Mist did last week - 'and I went back to my humble doctor's duties.'
- Elle est sur un nuage...
- How's she doing? - She's in absolute heaven...
- Et là un gros nuage de fumée, il les voit pas les petits lapins.
And then a giant puff of smoke, He doesn't see them anymore.
- J'ai pas besoin de nuage.
I don't need the cloud.