- Ça vaut mieux pour votre matricule. | - You bet your sweet life I don't. |
Avatar y décrivait les policiers qui avaient fouillé le parc et donnait même leur matricule. | Avatar described dozens of officers searching for him, down to the badge numbers. |
C'est par lui que pourrait parvenir la grâce du président Poincaré, même si le seul à y croire encore, c'est lui, le matricule 7328 d'un bureau de Corse, | A flimsy wire, their only chance for President Poincaré's pardon. Even if the only one to still believe in it is him. Number 7328, recruited in Corsica. |
Détenu matricule 43A515, Ricardo Alvarez. | Prisoner number 43A5 15, Ricardo Alvarez. |
Détenu matricule 65R814, Robert Rebadow. | Prisoner number 65R814, Robert Rebadow. |