(marmonner indistinctement) | (muttering indistinctly) |
-Cessez de marmonner. | Stop muttering. |
A chaque fois que Simone racontes une histoire, elle ne peut pas s'empêcher de marmonner dans sa barbe. | Whenever Simone tells a story, she can't help but mutter under her breath. |
C'est ce que vous faites quand vous êtes ici -- marmonner avec les morts ? | This what you do when you're in here -- muttering with the bodies? |
Et il n'arrêtait pas de se marmonner à lui-même, | And he kept muttering to himself, |
En plus, vous avez marmonné quelques mots tout haut. | Plus, you muttered a few words out loud. |
Il a marmonné dans sa barbe: "Juif." | He muttered under his breath, "Jew." |
J'ai marmonné mes plans une nuit... alors que j'étais en plein delirium tremens-- euh, que j'avais mal à l'estomac. | I muttered my plans one night whilst in the throes of delirium tremens... Er, uh, old-fashioned stomachache. |
John a marmonné quelque chose avant de s'évanouir. | Mm? John muttered something just now before he passed out. |
Le type a marmonné quelque chose... et il a poignardé Jack. | The guy just muttered something, just... just stabbed Jack. |
(Huck marmonne indistinctement) | (Huck muttering indistinctly) |
(démon qui marmonne) Je me retourne et toutes les personnes que j'ai connu se marient et ont des vrais boulots, alors que je suis un intérimaire. | (small demon muttering) I turned around and every single person I knew was getting married and starting careers, actual careers, (pained grunting) and I'm just a temp. |
(marmonne) | (muttering) |
- Je ne marmonne pas. | - I don't mutter. |
- Qu'est-ce que vous marmonnez? | Schuluter? - What are you muttering about? |
- Que marmonnez-vous ? | - What are you muttering? |
- Que marmonnez-vous? | - What are you muttering about? |
C'est un message. Qu'est-ce que vous marmonnez ? | What are you muttering through your lipstick, woman? |
Ne gigotez pas, ne marmonnez pas tout seul. | Don't fidget, don't mutter to yourself. |
Des voix non humaines la nuit qui marmonnant des mots impies ? | Inhuman voices at night muttering unholy words? |
Elle errait autour de Marburg marmonnant des choses incompréhensibles. | She was found just outside of Marburg, wandering muttering strange things, words no one could understand. |
Et voilà qu'une bonne femme est passée en titubant et en marmonnant en français | And all of a sudden, there was this old girl... staggering past us, muttering in French. |
Il est arrivé ce matin en marmonnant des trucs sur une "catin rousse" qui devait être démasquée. | He came in this morning muttering about some "redheaded harlot" in our midst who needs to be unmasked. |
Je l'ai déjà vu avant ... et en partant, il semblait fâché ... marmonnant des injures entre ses dents. | He looked like a guy I'd seen before. When he was leaving, he was creating a ruckus, muttering profanities. |