"Je ne crois pas que tu vas te louper." | "And l don't think you're going to screw it up." |
- Ben, j'ai dû louper un sentier En plus tous se ressemblent. | - I think I've missed a path. It's all the same. - Now what will we do? |
- Comment il a pu louper la balle ? - Le centre est trop nul. Ça m'énerve. | * the moon is shining on your face * * 'cause it finally feels it's found its place * * 'cause, baby, baby, I just want to do you * * do you * * do you want to do me * |
- F aut pas louper ça, c'est Gaultier. | - We've got to do Gaultier! |
- Mais, je veux pas louper la dispute. | - But I don't want to miss the fight. |
Mais tu as loupé ma 1ère interview à l'antenne parce que tu étais saoul et en train de regarder un match de hockey. Comme tu l'as déjà fait 1 million de fois. | But you missed my first on-air interview 'cause you were drunk and watching the hockey game like you've done 1,000 times before. |
Mais tu t'es loupé ? | - Is that not done? Unbelievable. |
Vous ne l'avez pas loupé, au bal. | You must have done some number on him. |
- Hey, six dollars que tu loupe. | - Hey, six bucks if you don't. |
- Je n'ai pas de loupe. | I don't have a magnifying glass. |
- Ne te loupe pas. | - Okay, don't blow it, Kenny. |
- Non, je dis juste... {pos(192,245)}Un type avec un chapeau de feutre,{*fedora} une loupe, un truc comme ça. | I'm saying, a guy in a fedora or, you know, a magnifying glass... something like that. |
- Tu me regardes à la loupe ? | What are you doing? Looking me over? |
Alors ne la loupez pas, d'accord ? | So don't screw it up, right? |
Apprenez vos discours ! Le Juge vous en a cogité de bons, ne les loupez pas ! | The judge went to a lot of trouble to rig up some swell ones and l don't want ya to blow 'em. |
C'est la seule façon de revenir, ne la loupez pas ! | It's your only way out; don't stall |
C'est pas de veine pour moi, ni pour vous, si vous loupez l'affaire. | That's bad luck for me, and bad luck for you if you don't make that deal. |
Je voudrais pas interrompre votre petit jeu, mais j'ai pensé que vous aimeriez voir ce que vous loupez. | I don't mean to interrupt your little game, but I thought you'd like to see what you're missing out on. |