" mon cher, Gordon .. votre lettre m'a profondément ému, comme vous pouvez vous imaginer... mais, hélas, je dois décliner l'honneur d'être mme Lowther. | "My dear, delightful Gordon... your letter has moved me deeply, as you may imagine... but, alas, I must ever decline to be Mrs. Lowther. |
" mon cher, Gordon .." "votre lettre m'a profondément ému, comme vous pouvez vous imaginer..." | "My dear, delightful Gordon... your letter has moved me deeply, as you may imagine. |
"..j'ignore si vous lirez cette lettre. | ... I do not know whether you will read this letter. |
"Assurez-vous que je ne meure pas... pendant l'operation... car j'ai une lettre qui revele votre identite." | "And be careful that I do not die in this operation.... because I left a letter telling who you are". |
"Brûle cette lettre après l'avoir lue, comme faisait ta mère, "et attends-moi. | You'll burn this letter after you read it, like your mother would've done, and wait for me. |