Get a French Tutor
to garden
- Eh bien, tu sais, faire des choses de tous les jours comme faire la poussière, jardiner, lire le journal, préparer le p'tit déj...
- Well, you know, like doing day-to-day things, like, um, dusting, gardening, reading the paper, cooking breakfast...
- Elle disait que t'arrêterais de jardiner. - Quand a-t-elle dit ça?
Said it would get you out of the garden.
- Et j'adore jardiner.
And I love gardening.
- J'aime jardiner.
- I like gardening. Did you read it? - Yeah.
- Mes compétences de jardiner sont rares.
My knowledge of gardening is a bit scant.
Elle n'a pas jardiné depuis que Papa est parti.
She hasn't gardened since pop left.
J'ai jardiné exactement un jour dans ma vie.
I have gardened exactly one day in my life.
Tu n'as pas jardiné un jour de ta vie.
You've never gardened a day in your life.
- Je jardine.
-Looking after the gardens.
- Non, je ne jardine pas. D'accord?
- I don't garden, okay?
- Si je jardine ?
- Do I garden?
Bud jardine comme un avocat.
Well, Bud gardens like one hell of a lawyer.
Certes, les enfants l'attirent peu * mais elle jardine, elle adore les fleurs.
True, she's not drawn to children. But she's very keen on her garden, loves her flowers.
- Vous jardinez en cette saison ?
- You garden this time of year?
- Vous jardinez vous-même ?
Really beautiful. You doyour own gardening? .
- Vous jardinez?
- Do you garden?
Vous jardinez toujours dans la boue?
You always garden in the mud?
Vous jardinez, vous?
So, do you guys take care of the garden?
Air Force 69 en vol en jardinant ?
Air Force 69 in the sky gardening?
C'est plus probable qu'une vielle personne jardinant tard le soir car il ne pouvait pas dormir.
That's much more likely than an old guy doing a little late night gardening 'cause he couldn't sleep.
Je me suis blessé en jardinant.
I sustained a small wound while gardening.