Bon, on doit instaurer des règles de base. | Okay, we have to establish some ground rules. |
Ces derniers mois, les Cylons ont recruté et entraîné des humains pour tenter d'instaurer une force de police humaine. | In recent months, the Cylons have been recruiting and training humans in an attempt to establish a human police force. |
Eh bien, une des choses que j'aime instaurer au tout début est que ce grade ne signifie rien dans ce bâtiment. | Well, one of the things I like to get established from the very beginning is that rank has no meaning in this building. |
En tant qu'ecclésiastique, en plus, je sens qu'il est de mon devoir de favoriser et d'instaurer un règne de paix dans toutes les familles étant soumises à mon influence, et pour ces raisons, j'ose me flatter que mes avances ont un caractère hautement recommandable, | As a clergyman, moreover, I feel it my duty to promote and establish the blessing of peace in all families within the reach of my influence, and on these grounds I flatter myself that my overtures of goodwill are highly commendable, |
Les interrogateurs expérimentés établiront la vitesse de questionnement pour instaurer le contrôle. | Experienced interrogators will establish the pace of questioning to establish control. |
C'est pour ça qu'on avait instauré cette liste d'attente. | This is why the list was established in the first place. |
Ca a été instauré, n'est-ce pas ? | It was established, wasn't it? |
Ils ont instauré le fait qu'ils peuvent renvoyer le directeur du Corriere, même si le journal ne leur appartient pas. | They established a precedent. They can fire the editor-in-chief of a newspaper, even if they don't own it. |
Le climat de peur et de persécutions instauré par Palmer est loin. | We are very far from the terror climate and persecutions established by Palmer. |
Le nouveau monde est instauré. | The new world is established. |
Dans la nuit du 21 avril 1967, les colonels organisent un putsch. La dictature,ilitaire s'instaure danstoute sa brutallte. | ln the night of April 21, 1967, the colonels stage a coup, establishing abrutal dictatorship. |
Le stylo instaure la réciprocité ! | Oh, the pens! Always lead with a pen. Gifts establish reciprocity! |
Pour moi il y a urgence si on décide de garder l'enfant ici, et j'instaure un système classique de récompense que vous connaissez très bien d'ailleurs | For me it was important once we decided to keep the child here, that I establish a classic system of reward. That you understand very well. |
Je pensais qu'on avait fait du bon boulot en instaurant un sentiment de confiance. | I thought we'd done a good job of establishing a sense of trust. |