" ...jadis capable d'inspirer les autres... ne pouvait plus l'inspirer lui-même. | "His heart, once capable of inspiring others so completely "could no longer inspire so much as itself. |
"Confusion", en 1929 et son camarade Rodrigues de Freitas, auteur de la nouvelle "Enfants Millionnaires", qui allait plus tard m'inspirer "Aniki-Bôbô". | and his companion Rodrigues de Freitas, the author of the short story 'Meninos Milionˆhrios', which would later inspire me for my film 'Aniki-Bobˆu'. |
"Et par dessus tout, je promets d'aspirer, d'inspirer et de transpirer." | "And above all, I promise to aspire, inspire, and perspire." |
"Je suis sûr que vous avez tous entendu que ma très vieille amie Ava sera à l'évenement "10 kms pour l'alphabétisation", Eh bien, je pense que c'est vraiment adorable qu'elle veuille inspirer les gens. | I'm sure you've all heard of my best gal pal Ava's 10k run for literacy, well, I think it is so cute that she wants to inspire people. |
"Mais l'esprit de cette homme "continuera à nous inspirer." | But the spirit of this man will continue to inspire us." |
"Hand Over Hand" pourrait ne pas être aussi inspiré que l'un de ses premiers travaux, mais peut-être que c'est pour cela qu'il me l'a donné. | "Hand Over Hand" may not be as inspired as some of his earlier works, but perhaps that's why he gave it to me. |
"II a tenu ce faux prophéte pour inspiré par Dieu, "disant relever de la foi la résurrection prédite, | He maintained this false prophet was inspired by God, saying the foretold resurrection was an act of faith. |
"Le jeu inspiré tourne une partie perdante en une victoire ". | 'The inspired play turns a losing game into victory.' |
"Lincoln sert un menu inspiré par la nourriture de la ferme avec une élégance décontracté de part le pici à la carbonara en passant pas le 'Parmitier' d'agneau..." | "Lincoln serves up an inspired menu of farm-fresh fare "with a casual elegance from the pici carbonara to the lamb 'Parmitier'"... |
"Ok, je me sens inspiré. " | 'Okay, I'm feeling inspired.' |
"Elle Woods nous inspire". | "Elle Woods inspires us." |
"Il nous inspire tous à faire de notre mieux." Et je pense... | "He inspires all of us to do a little bit better." |
"La manière dont elle ouvre son coeur à un moment de vérité visuelle m'inspire. | "The manner in which she opens her heart to a moment of visual truth inspires me. |
"Les soins que vous avez pris du sauvage de l'A veyron, les changements survenus, ceux qu'on peut espérer, l'intérêt qu'inspire son abandon et son destin bizarre, recommandent cet enfant â l'attention des savants et du gouvernement. | " The care you have taken of the child known as the Wild Boy of Aveyron, the changes which have taken place, those still expected, and the interest which so strange a fate inspires recommend him to the attention of science and the government's protection. " |
"Que l'herbe des steppes "Vous inspire des songes | May the grass of the steppes inspire you with dreams. |
- Et à la fin, une étudiante est venue me voir et m'a dit l'habituel "Je vous aime, j'aime la série, vous m'inspirez." | Of course you did. And afterwards, a student came up to me and it was the usual, "I love you, I love the show, you inspire me." |
- Vous m'inspirez, M. Lyle. - [rit] | You inspire me, Mr. Lyle. |
- Vous m'inspirez. | - You inspire me! |
Alors, vous inspirez les gens ? | So you, what, inspire people? |
C'est la première chose à laquelle j'ai pensé. Mais... vous m'inspirez de la tendresse et du respect, Eleonora. | That was the first thing that came into my mind, but you seem to inspire me to tenderness and respect, Eleonora. |
"Les notes inspirant l'amour saint, | "Notes inspiring holy love, |
"m'inspirant | "inspiring in me |
(les deux respirent fort) Earl, c'était inspirant. | [Both gasp] Earl, that was inspiring. |
- Alors, j'ai trouvé ça vraiment, vraiment inspirant. | - So, I found it really, really inspiring. |
- Bien sûr ! La police américaine a fait un rapport si inspirant de vos exploits que je devais vous retrouver. | The American police account of your exploits was so inspiring I was compelled to seek you out. |