Qui parcourent la galaxie sans graviter autour d'une étoile. Sans attaches, de vraies voyageuses. | They roam the galaxy without a star to orbit, unbound, true wanderers. |
Si nous n'arrivons pas à échapper à ces forces, notre projectile va graviter autour de la Lune jusqu'à sa désintégration. | If we can't break this balance, we shall orbit out here, until we disintegrate. |
On croirait voir notre système solaire en formation un amas de poussières et de gaz tournant en orbite autour de notre soleil ... et la gravité s'est occupée d'agglomérer tous ces éléments c'est à partir de fragments comme ceux-ci que notre planète est née | It's like a snapshot of our early solar system as dust and gas orbited the newly born Sun and gravity worked this magic pulling the lumps together until from space trash like this, our home emerged |
C'est une filiale de JL International qui est une société satellite qui gravite autour des Industries Queen. Il s'agit d'Oliver. | It's as subsidiaryof J.L. International, which is a satellitecompany currently orbiting... queen industries? |
Cette lune gravite toujours autour d'une planète qui n'existe plus. | This moon is still orbiting a planet which doesn't exist. |
Comment se fait-il que tout le monde autour de moi gravite dans l'orbite de Big Jim ? | How is it possible that everyone around me is trapped in Big Jim's orbit? |
Je gravite autour de vous, suspendu en état d'apesanteur comme l'homme bleu de Chagall - - suspendu au-dessus de vous dans un baiser. | I am in orbit around you, I am suspended weightless over you like the blue man in the Chagall hanging over you in a delirious kiss. |
Les satellites sont comme la lune qui gravite autour du monde, ils nous aident à savoir quand, où et combien il pleuvra ils prédisent les changements dans l'atmosphère ils nous envoient de l'information au sujet de tout ces choses. | Satellites are like the moon orbiting earth, which help us to know when, where and how much it will rain predict the changes in the atmosphere they send us information about all these things. |
Vous gravitez autour de l'échec... sur une orbite rapidement déclinante. | You're circling failure... in a rapidly decaying orbit. |
D'une petite lune gravitant autour de la 4e planète. | A small moon orbiting the fourth planet. |
Moi gravitant autour de vous. | Me orbiting you. |
Notre système solaire est composé de 8 planètes gravitant autour du soleil. | Our solar system is made up of eight planets orbiting around the sun. |
Sur une planète gravitant autour de l'un de ces points lumineux là-haut... fatigué, telle une cendre éteinte loin de la maison que je n'ai jamais connue. | On a planet orbiting one of those spots of light up there... a most weary, un-bright cinder far from the home I have never known. |
Un petit satellite ventru gravitant autour de la planète Tommy dans l'univers Gavin. | I'm a little overweight satellite orbiting around the planet Tommy in the universe of gavin. |