C'est juste un peu plus espacé qu'avant, ok ? | It's just more spaced out than it used to be, okay? |
- Je vais te dire une affaire, y'a de l'espace, ici, hein? | l got to tell you something, there's a lot of space out here. |
Ce que je voudrais vous faire comprendre, c'est que l'espace hors du cercle est aussi essentiel que l'espace qui se trouve à l'intérieur, pour moi. | But I think we all need to understand that the space outside the hoop is just as valid as the space inside the hoop. |
Il y a un grand espace vide à cet endroit. | It is a bit of an empty space out there. |
Ils ne devraient pas te laisser tranquille et te laisser de l'espace par respect pour notre situation ? | Shouldn't they leave you alone and give you some space out of respect for our situation? |
J'ai besoin d'espace Aeryn, et pas de l'espace qui est autour de ce vaisseau. | I'm getting some space, Aeryn, and I'm not talking about the space outside the ship. |