
to bamboozle
Dans ce cas, Barton, vous vous êtes fait embobiner par votre menteur et arrogant employé plus gravement que je ne l'ai été.
In which case, Barton, you've been bamboozled by our lying, arrogant employee worse than I've been.
Depuis quand crois-tu pouvoir m'embobiner aussi facilement ?
When have I ever been so easily bamboozled?
Deuxième, embobiner:
Two, bamboozle:
Elle essaie de t'embobiner.
She tries to bamboozle you.
Et tu veux aller à la houillère brandir ça devant Wilson... et l'embobiner pour qu'il fournisse l'argent et l'équipement ?
Then I suppose you're going to the colliery and flash it in front of Wilson... and bamboozle him into furnishing the cash and equipment?
C'est elle qui m'a embobiné pour que je le tue.
It was her who bamboozled me until I kill him.
Il a embobiné ta famille, Truett.
He done bamboozled your family, Truett.
Je veux dire, il m'a embobiné pendant toutes ces années.
I mean, he's bamboozled me for all of these years.
Le cardinal affirme qu'on la embobiné, qu'on a obtenu ce terrain par la ruse.
Cardinal O'Connor is actually saying we bamboozled him, as if we tricked him into offering land.
Tout ce que j'ai jamais dit c'est qu'elle t'a embobiné, et elle ignorerait que j'avais dit ça.
All I ever said was that she bamboozled you and she doesn't even know I said that.
On l'a baratiné et soit on l'embobine à fond, soit je remballe et je rentre.
We told him our story and either we keep laying on the bamboozlement or we might as well pack it in and go home.
Vous embobinez tout le monde avec votre jargon et ce nœud pap' rouge, et voilà le résultat !
For too long... you've bamboozled the world with your fancy jargon... and that little red tie of yours... and look what's come of it.