"ils n'auraient plus à conspirer." | "they would have no need to conspire. |
C'est pour conspirer! | So as to conspire! |
Cela servira d'exemple à chaque esclave qui voudrait conspirer contre nous. | Let this serve as warning to any slave who would conspire against us. |
Cette fille a vu Federov et un agent de la CIA conspirer pour fomenter une guerre qui a tué des centaines de milliers de personnes. | Your girl witnessed Federov and a CIA agent conspire to start a war that killed hundreds of thousands of people. |
Dont le plan était, le tien, celui de Sue Ellen, ou avez vous tous les deux conspirer pour ruiner cette entreprise? | Whose plan was it... yours, Sue Ellen's, or did you both conspire to ruin this company? |
"Douglas Elders, ancien du Vietnam a déclaré que le gouvernement U.S... a conspiré pour tromper le peuple américain... afin de mener une guerre illégale au Vietnam." | "Former Vietnam veteran Douglas Elders claimed the U.S. government... has conspired to deceive the American people... in order to pursue an illegal war in Vietnam." |
"Il croit que le monde a conspiré pour lui refuser le succès et le bonheur... | "Believes the world has conspired to deny him success and happiness, |
- Et vous venez me voir avec cette histoire affreuse dans laquelle tout l'appareil de la médecine moderne semble avoir conspiré pour détruire un pauvre patient. | - Now you come to me with this gothic horror story in which the entire machinery of modern medicine has apparently conspired to destroy one lousy patient. |
- Je sais que vous avez conspiré. | I know you conspired. |
- Le même can'tel qui a conspiré à supprimer la production de carburant synthétique. | - The same can'tel that has conspired to suppress the production of synthetic fuel. |
- Est-ce que vous suggérez qu'il conspire contre moi ? | - Are you suggesting that he conspires against me? |
Amène-nous ton frère et les criminels avec qui il conspire. | Bring us your brother along with the criminals he conspires with. |
Comment ? Un 1 er ministre qui conspire avec Gwendolyn Bermogg ? | He'll be a prime minister who conspires with traitorous Gwendolyn Bermogg! |
Davis conspire avec Lapointe pour tuer Omar. | Davis conspired with Lapointe to have Omar killed. |
Della Rovere conspire avec les Orsini, les Colonna, ils vont attaquer Rome. | I have news. della Rovere conspires with the Orsini, the Colonna and Naples to attack Rome. |
Faire autre chose que vous soumettre à ma volonté est absurde, et pourtant vous conspirez- | To do anything but bow to my will is absurd, yet you conspire... |
Si vous conspirez avec tout le monde, vous conspirez avec personne. Vous faites juste n'importe quoi. | If you conspire with every person, you're not even really conspiring with anyone, you're just doing random crap. |
Vous conspirez pour violer la propriété du Dr Lecter et ses droits. | You conspired to violate Dr. Lecter's property and personal rights. |
Vous conspirez tous contre moi ? | You conspire against me. |
Vous conspirez tous contre moi. | You all conspire against me. |
Des Klingons et des membres de la Fédération conspirant ensemble ! | Klingons and Federation members conspiring together. |
Elle a surpris une conversation, Seth et Henry conspirant. | She overheard Seth conspiring with Henry. |
En conspirant dans le but d'entraver l'enquête sur le meurtre d'Andrian Lazarey. | Willingly conspiring to impede an international investigation into the murder of Andrian Lazarey. |
Et cette même personne a envoyé tous ces messages à Ron, conspirant de tuer sa femme ? | And that same somebody else sent all those messages to Ron, conspiring to kill his wife? |
Et le plus important, conspirant pour tuer l'adjointe du procureur. | And most importantly, conspiring to kill the state's attorney, Rick. |