"Les musulmans doivent donc clarifier leur position." - Et vous citez un exemple. | "That's why Muslims must clarify their position." With an example. |
"Ça m'a aidée à clarifier ma position sur ce contrat." | "Certainly helped clarify my position on that account." |
"Ça m'a aidée à clarifier ma position sur ce contrat. | "It certainly helped clarify my position on that account. |
- C'est bien de clarifier. | - It's good to clarify. |
- Demander à clarifier ses pensées n'est pas condescendant. | Asking somebody to clarify their thoughts is not condescending. |
"Je crains que les histoires dont j'ai entendu parler aient plus embrumé que clarifié la vérité. | "I fear the stories I have heard may have clouded the truth more than clarified it. |
- Considère cela comme clarifié. | Consider it clarified. |
Bon, j'espère que la maire a clarifié le procédé. | Now, I hope the mayor clarified how all this works. |
Carlito, on va être à court de beurre clarifié. | We're running out of clarified butter. |
Cette période de solitude a... clarifié certaines... raisons primaires. | This period of solitude has... has clarified certain... primal sanities. |
- Cela clarifie-t-il la situation? | - Does that clarify the situation? |
- Oui, mais si on pouvait juste revenir, juste une seconde, que clarifie. | - Yeah, but-but if we could just go back, just for one second so that I can clarify. |
Je clarifie juste des divergences. | Just clarifying some discrepancies. |
Je clarifie ton rôle. | I'm clarifying your role. |
Je voudrais qu'on clarifie ce que tu as écrit. | I just need to, um, clarify a few things about your, uh... your notes. |
Ergot 1, clarifiez vos intentions. | Talon 1, clarify your intentions. |
S'il vous plait, clarifiez. | Please, clarify. |
Si vous devez faire comme ça vous chante, au moins clarifiez une fois pour toutes vos véritables intentions en ce qui nous concerne. | If you must do as you please, at least clarify once and for all your real intentions with regards to us. |