Get a French Tutor
to do
Un jour sans ombre Mec, tu devrais te carapater
The day without the shadow Son, I think you should skedaddle
D'abord c'est du chien, après ça se carapate, c'est quoi après?
First, wet dogs, then carcass. What's next?
Normalement, quand un type hétéro comme ça atterrit ici par accident, il regarde autour de lui, voit que il s'est trompé et se carapate par la porte.
Normally, when a straight guy like that wanders in here by accident, he looks around, sees what he's gotten himself into, and then he slinks out the door.