Get a French Tutor
to fit
- Peut-on les cadrer dans un plan de deux ?
Can you even fit them in a two-shot?
C'est la meilleure façon pour bien se voir et on penche la tête pour cadrer la photo.
It's the best way to get an objective view of the outfit, and the head tilt happens naturally as you work the lens.
Cela vous aide à cadrer avec de nouvelles personnes et pour mon précédent mariage, et bien, je suis sur qu'il s'agit d'une erreur clérical que nous pourrons éclaircir.
That helps you to fit in with new people. And as for my former marriage, well, i'm sure that's just A clerical error that we can have cleared right up.
Faites-le cadrer.
Make it fit. Well, I'd just be wedging it in.
"Ci-gît un corps découpé pour tenir dans le cadre."
"Here lies a body cut down to fit the picture."
"sur les indemnités dans le cadre du plan COBRA
"on cobra benefits and pension payout as part
Ainsi cohabitent-ils en harmonie, dans ce cadre orienté plein sud, ingénieusement aménagé par Théodore.
And this is their home, standing in its own pleasant grounds, enjoying all the benefits of Rimspoke's ingenious gadgets.
Ca cadre avec la théorie d'une secte.
It certainly fits with the cult theory.
Ca ne cadre toujours pas.
Something still doesn't fit.
Comment vous cadrez dans tout ça ?
Well, how the hell do you fit into all this?
Vous ne cadrez pas avec notre public.
Well, you don't fit our audience profile.
Vous ne cadrez pas avec votre voix.
-Yeah, and you don't fit your voice either.