Alors le mieux... que je puisse faire c'était essayer de mettre à mal ma soeur, de cabosser son parfait petit système de justification et de déni. | So the best-- that I could do was to try to reach out to my sister to try to put a dent in her perfect little system of justification and denial. |
D'ailleurs, c'est toi qui a utilisé mes clubs de golf pour dé-cabosser les bosses du vaisseau. | And anyway, you're the one who's been using my golf clubs to pound dents out of the ship. |
Et arrête de cabosser ma voiture. | And quit denting my car. |
Et dans l'accident, le véhicule de papa s'est fait cabosser, comme si quelque chose d'imposant lui était rentré dedans. | And, in the accident, Dad's truck was dented like it'd been slammed into by something big. Thanks. |
Je viens de cabosser l'auto. | Just dented the car. |
- J'ai le visage cabossé! | -My face is dented. |
- Mon clairon est tout cabossé. | - I'm afraid they dented my bugle. |
Alors 40 et je ne dis pas à Charlie que tu as cabossé sa voiture ? | How about 40 and I don't tell Charlie you dented his car? |
C'est même pas cabossé. | It's not even dented. |
C'est trop cabossé. | It's all dented. |
Allez vas-y, cabosse les bosses. | Go ahead, dent the dents. |
Une quelconque cabosse ou une marque distinctive ? | Any dents or distinguishing marks? |