Get a French Tutor
to accept
" C'est pourquoi Nous avons ordonné d'accepter les termes " de la Déclaration conjointe des Pu issances... "
This is why we accepted the joint declaration of the powers
" Cher monsieur Holmes, Je suis très impatiente de vous consulter afin de savoir si je dois accepter un poste de gouvernante qu'on vient de m'offrir.
"Dear Mr. Holmes: I am very anxious to consult you as to whether I should or should not accept a situation which has been offered to me as a governess.
" Dieu, m'accorde la force... pour accepter les choses que je ne puis pas changer."
"God, grant me the strength to accept the things I cannot change."
" Michael refuse d'accepter... " mon offre... " aussi longtemps qu'il travaillera pour vous.
Michael will not accept our offer, while he works for you".
"... Le Sénat et le peuple romain m'ont autorisé à accepter une trêve... " Non, pas "trêve".
"...the Senate and People of Rome have authorized me to accept a truce..."
" J'ai accepté de vous voir juste[br]pour vous prévenir..."
"I have accepted to see you only to warn you... "
"C'est pourquoi je suis heureux de vous annoncer que sur la route, Lisbeth a accepté ma demande en mariage."
Which is why I am happy to report that on the drive here tonight, lisbeth accepted my proposal.
"Charlotte Allen a accepté votre demande d'ajout à sa liste d'amis."
"Charlotte Allen has accepted your friend request."
"Cher M. Walker, nous avons le plaisir de vous informer que vous avez été accepté."
"Dear Mr. Walker, it is our pleasure to inform you that you have been accepted. "
"J'ai cru en la bonne foi de votre arrivée et j'ai accepté le capitaine Flint comme étant mon invité dans le même esprit.
"I trusted the good faith of your arrival and I accepted Captain Flint as my guest in the same spirit.
"... prête serment et affirme prête serment et affirme... "... occuper le poste de Présidente des douze colonies de Kobol que j'accepte le poste de...
"... do now avow and affirm do now avow and affirm that I take the office of the President of the Twelve Colonies of Kobol that I accept the office of the...
"Accepte-les comme j'accepte les tiennes.
"and for you to accept my apology "as much as I accept yours."
"Aujourd'hui, j'accepte..." "... mon échec avec ma famille, avec ma femme..." "... et avec moi-même."
Today I accept that I have failed my family, my wife and myself
"Bonjour, l'assemblée, j'accepte la citation" ?
I've come to Indianapolis to accept your commendation"?
"C'est avec grande humilité que j'accepte cet honneur..."
"It is with great humility I accept this honour that..."
" Chère Renée, S'il vous plaît, acceptez ces quelques présents avec simplicité.
"Dear Renée, Please accept these few simple gifts. "All the best.
"L'acceptez-vous ?"
"Do you accept?"
"Mesdames, acceptez cet humble hommage d'un ami "qu'a été un jour Achille Papin."
Ladies, please accept the humble homage of a friend... who was once Achille Papin. "
"Mânes des hommes illustres, mes modèles, "mes idoles, donnez-moi un signe. "Faites-moi comprendre que vous m'acceptez parmi vous.
Oh, spirits of illustrious men, you my role models, my idols, give me a sign, make me understand that you accept me among you.
"N'acceptez aucun fait établi.
"Do not accept any situation.
Je suis heureux que vous ayez accepté mon plan de réunir tous vos produits en une caravane.
l am most pleased that all of you have accepted my plan to ship all your produce in one caravan.
- C'est vrai. Tu restes assis à accuser la vie, n'acceptant aucune responsabilité concernant ta situation.
You blame life for dealing you a cruddy hand, never once accepting responsibility for your situation.
- Comme celui de Shirley, et j'ai pris un risque pour toute l'équipe en acceptant ce C+ à notre dernier devoir d'histoire.
- As is Shirley's, and I just took one for the team by accepting that C-plus on our last history paper.
- De quoi tu parles ? En acceptant l'invitation, Bernadette devient agent double dans le camp ennemi.
By accepting the invitation, Bernadette becomes a double agent inside the enemy camp.
- Et puis l'acceptant, et puis la refusant et l'acceptant encore une fois.
- And then accepting it, and then turning it down, and then accepting it again.
- Non, en acceptant la situation dans laquelle elle est.
- No by accepting the situation that she's in.