" C'est pourquoi Nous avons ordonné d'accepter les termes " de la Déclaration conjointe des Pu issances... " | This is why we accepted the joint declaration of the powers |
" Cher monsieur Holmes, Je suis très impatiente de vous consulter afin de savoir si je dois accepter un poste de gouvernante qu'on vient de m'offrir. | "Dear Mr. Holmes: I am very anxious to consult you as to whether I should or should not accept a situation which has been offered to me as a governess. |
" Dieu, m'accorde la force... pour accepter les choses que je ne puis pas changer." | "God, grant me the strength to accept the things I cannot change." |
" Michael refuse d'accepter... " mon offre... " aussi longtemps qu'il travaillera pour vous. | Michael will not accept our offer, while he works for you". |
"... Le Sénat et le peuple romain m'ont autorisé à accepter une trêve... " Non, pas "trêve". | "...the Senate and People of Rome have authorized me to accept a truce..." |
" J'ai accepté de vous voir juste[br]pour vous prévenir..." | "I have accepted to see you only to warn you... " |
"C'est pourquoi je suis heureux de vous annoncer que sur la route, Lisbeth a accepté ma demande en mariage." | Which is why I am happy to report that on the drive here tonight, lisbeth accepted my proposal. |
"Charlotte Allen a accepté votre demande d'ajout à sa liste d'amis." | "Charlotte Allen has accepted your friend request." |
"Cher M. Walker, nous avons le plaisir de vous informer que vous avez été accepté." | "Dear Mr. Walker, it is our pleasure to inform you that you have been accepted. " |
"J'ai cru en la bonne foi de votre arrivée et j'ai accepté le capitaine Flint comme étant mon invité dans le même esprit. | "I trusted the good faith of your arrival and I accepted Captain Flint as my guest in the same spirit. |
"... prête serment et affirme prête serment et affirme... "... occuper le poste de Présidente des douze colonies de Kobol que j'accepte le poste de... | "... do now avow and affirm do now avow and affirm that I take the office of the President of the Twelve Colonies of Kobol that I accept the office of the... |
"Accepte-les comme j'accepte les tiennes. | "and for you to accept my apology "as much as I accept yours." |
"Aujourd'hui, j'accepte..." "... mon échec avec ma famille, avec ma femme..." "... et avec moi-même." | Today I accept that I have failed my family, my wife and myself |
"Bonjour, l'assemblée, j'accepte la citation" ? | I've come to Indianapolis to accept your commendation"? |
"C'est avec grande humilité que j'accepte cet honneur..." | "It is with great humility I accept this honour that..." |
" Chère Renée, S'il vous plaît, acceptez ces quelques présents avec simplicité. | "Dear Renée, Please accept these few simple gifts. "All the best. |
"L'acceptez-vous ?" | "Do you accept?" |
"Mesdames, acceptez cet humble hommage d'un ami "qu'a été un jour Achille Papin." | Ladies, please accept the humble homage of a friend... who was once Achille Papin. " |
"Mânes des hommes illustres, mes modèles, "mes idoles, donnez-moi un signe. "Faites-moi comprendre que vous m'acceptez parmi vous. | Oh, spirits of illustrious men, you my role models, my idols, give me a sign, make me understand that you accept me among you. |
"N'acceptez aucun fait établi. | "Do not accept any situation. |
Je suis heureux que vous ayez accepté mon plan de réunir tous vos produits en une caravane. | l am most pleased that all of you have accepted my plan to ship all your produce in one caravan. |
- C'est vrai. Tu restes assis à accuser la vie, n'acceptant aucune responsabilité concernant ta situation. | You blame life for dealing you a cruddy hand, never once accepting responsibility for your situation. |
- Comme celui de Shirley, et j'ai pris un risque pour toute l'équipe en acceptant ce C+ à notre dernier devoir d'histoire. | - As is Shirley's, and I just took one for the team by accepting that C-plus on our last history paper. |
- De quoi tu parles ? En acceptant l'invitation, Bernadette devient agent double dans le camp ennemi. | By accepting the invitation, Bernadette becomes a double agent inside the enemy camp. |
- Et puis l'acceptant, et puis la refusant et l'acceptant encore une fois. | - And then accepting it, and then turning it down, and then accepting it again. |
- Non, en acceptant la situation dans laquelle elle est. | - No by accepting the situation that she's in. |