"Ja lopussa, tuli ja vitsaukset - tulevat Luojan puolesta. | "and in the end, the fire and the plagues "will come at the behest of the Lord, |
- "Ja miehet paloivat kuumuudessa, - ja he pilkkasivat Jumalan nimeä, jonka voimasta ovat nämä vitsaukset." | "And men were scorchedwith great heat, " "and blasphemed the name of god, which hath powerover these plagues." |
- Entä vitsaukset? | - Well, what about the plagues? |
Jumala lähetti vitsaukset varoituksena faaraolle, että tämä vapauttaisi kansansa. | God sent the plagues as warnings to the Pharaoh to let his people go. |
Rinnallasi muut vitsaukset kalpenevat. | Compared to you, the other plagues were a joy! l am so very sorry. |
Ette edes tiedä pesachin vitsauksia. | You don't know all the Passover plagues. |
He ajattelevat, että vitsauksia saattaa tulla lisää. | They think there might be more plagues on the way. |
Jos tämä liitto solmitaan, - lähetän maahanne pahoja vitsauksia. | If this marriage pact is sealed... I will shower down upon the land uncountable plagues. |
Oi, taas niitä vitsauksia! | Oy, again with the plagues! |
Älkää aiheuttako hänelle vitsauksia - tai rankaisen teitä. | Don't bring no biblical plagues to him, you hear? Or I'll take it out on your skin. |
Haluatko puhua vitsauksista? | - You wanna talk plagues? - Yeah. |
Hänen pitää selvitä pimeydestä, taisteluista, vitsauksista ja joistakin... useista ei niin monista piruista, jotka pääsevät irti. | He has to survive coming darkness, apocalyptic battles, plagues and some several, not that many fiends that will be unleashed upon the world. |
Vaan enkelit, jotka ovat olleet maassa vitsauksista saakka. | It´s from these renegade angels that´ve been stuck on Earth since the plagues. |
Tiedätkö miksi Jahve rankaisi egyptiläisiä vitsauksilla? | You know why Yahweh visited the plagues the Egyptians? |
"Tämän vitsauksen jälkeen Herra puhui..." | "And it came to pass, after the plague, "that the Lord stayed, and then He said..." |
"joka on herätetty henkiin kirouksen tai vitsauksen avulla." | "that has been resuscitated from death "by virtue of a curse, plague or other unnatural cause." Huh? |
- Olemme saaneet eristettyä ne, - mutta jos ne pääsevät ulos ja leviävät turvapaikan ulkopuolelle, - voimme olla karvaisten tuholaisten vitsauksen alkulähteellä. | We have them contained right now, but if they get out and this expands beyond the Sanctuary, we could be Ground Zero for a plague of furry locusts. |
- Toitte tämän vitsauksen mukananne. | - Locusts! You have brought a plague with you. |
Aiheutit meille tämän vitsauksen, - toit kirouksen päällemme, Connor MacLeod. | You brought this plague on us. You damned us all. Connor MacLeod. |
- Entä jos epäilemme vääränlaista vitsausta? | What if we're thinking of the wrong kind of plague? |
- Kuin kolme vitsausta yhdessä. | Jim, it's like three plagues rolled into one. |
Ennen vitsausta Futu Cantina oli paras paikka. | And before the plague, the Fufu Cantina, that was the place, boy. |
Herramme lähettää kymmenen vitsausta muuttaakseen faaraon mielen. | Our Lord is sending 10 plagues to change Pharaoh's mind. |
Ja Jumala langetti kymmenen vitsausta faaraon suvun ylle. | And God brought 10 plagues upon the house of Pharaoh. |
"Hän valitsi meidät selviämään vitsauksesta, - "joka pesi maailman synnit." | "He has chosen us to survive this plague that washed away the sins of our world." |
Herra lähetti minut pelastamaan sinut ja vapauttamaan Maan vitsauksesta. | I've been sent by the Lord to save you and to rid the earth of that plague. |
No homo vitsauksesta tietenkin. | The gay plague, of course. |
Selvisimme vitsauksesta kuten tekin. | We are survivors of this great plague, just as you are. |
Sinä olet vastuussa tästä vitsauksesta! | Will: You! You're responsible for bringing this plague upon us! |
Olimme lääkäreitä löytämäisillämme parannuskeinoa kamalaan vitsaukseen, - joka on heittänyt maailman pimeyteen. | We were doctors on the verge of finding a cure for an awful plague that has cast the world into darkness. |
Tällä viimeisellä vitsauksella Herra murtaa faaraon omahyväisyyden - ja panee meidät maksamaan hirveän hinnan vapaudestamme Kuunnelkaa tarkkaan mitä minä sanon teille... | And with this last plague, the Lord will break the Pharaoh's conceit... and teach us the terrible price of freedom. |
Ilmeisesti ylipapit tappoivat hänet itse - säästääkseen vitsaukselta. | The high priests apparently killed her themselves to save her from the plague. |
En tarkoita pahaa, - kuten se on yleisesti ymmärretty vaan pahan olemassaoloa elävänä organismina, - vitsauksena, sairautena, joka tartuttaa ihmiskunnan kuten kolera tai lavantauti, - epidemia, joka leviää hitaasti, kunnes se vaikuttaa koko maailmaan. | I do not mean evil as it is commonly understood. I mean the existence of evil as a living organism as a plague, a disease, which infects humanity like cholera or typhoid an epidemic slowly spreading until it affects the whole world. |
Mitä jos nälänhätä, joka on ollut Bajorin vitsauksena, jatkaa leviämistään? | What if the famine that has plagued Bajor continues to spread? |
Pian sen jälkeen Niilin jokilaaksoon iski kolmipäiväinen hiekkamyrsky, joka tunnetaan myös pimeyden vitsauksena. | After, the Nile River Valley was hit with a three-day sandstorm otherwise known as the plague of darkness. |
Toisten vitsauksena ovat sen sijaan epävarmuuden liekit. | For others, it's the flames of uncertainty that plague them. |
Englanti ja Ranska toivat mukanaan tautinsa maamme vitsaukseksi. | The english and the French brought with them their diseases to plague our land. |
"Raamatullinen vitsaus, jonka LA ansaitsee..." | A biblical-- A biblical plague to LA. |
"Seka-avioliitot, juutalaisten vitsaus" | "Mixed marriages: The plague of theJews." |
"eikä vitsaus lähesty sinun majaasi." | Neither shall any plague come nigh thy dwelling." |
- Kuolemattomat ovat todellinen vitsaus. | Immortals are the real plague. |
- Mustan surman vitsaus on jälleen yllämme. | - We have confirmed reports that the Black Death has returned once more to plague our lands. |