- Hauskaa on, että, - äiti lähtee teurastajan matkaan ja isä perustaa pihviravintolan. | - You know, the funny thing is my mom runs off with the butcher, my dad opens a steak house. |
- Läpimurto teurastajan tapauksessa? | Something break on the Butcher? |
Niin kuin teurastajan veitsessä. | Like something you use for butchering meat? |
Niitä odottaa teurastajan veitsi. | There's nothing for them but the butcher's knife. |
Olen pahoillani, mutta en usko, Että Dexter Morganilla. On mitään yhteistä Bay Harborin teurastajan kanssa. | I'm sorry, but I just don't think Dexter Morgan has anything to do with the Bay Harbor Butcher. |
Jos Doakes ei ollut bayharborin teurastaja, Ehkä on parasta tutkia Doakesin viimeisiä päiviä. | If Doakes really wasn't the Bay Harbor Butcher, the best thing to do is to look into Doakes's final days. |
Jos Doakes ei todella ollut, Bay Harborin teurastaja. Paras idea on tutkia Doakesin viimeisiä päiviä. | If Doakes really wasn't the Bay Harbor Butcher, the best thing to do is to look into his final days. |
Kun teurastaja aloittaa uransa, veri roiskuu ja luut katkeilevat. | It's like anything else. A butcher, first day on the job, he's got to cut up a cow. There's blood, there's bones. |
Montcalm ei ole mikään teurastaja. - Heidän perheensä ovat siellä! Älkäähän nyt! | I saw nothing that would lead me to the conclusion it was other than a raid... by savages bent on thievery. |