Get a Finnish Tutor
"Tämän sesongin huulipunavärit ovat -
"Now, lipstick colors this season
- Haluan vain salaattia männynkerkeillä, - vihreillä pavuilla ja sesongin tomaateilla... Kerran viikossa minunkin pitäisi saada laittaa kauniit vaatteet päälle, ja jonkun pitäisi tarjoilla minulle ruokaa.
I just want a simple salad with pine nuts, haricots verts, seasonal heirloom tomatoes...
- Kutsusta Susie Brackenin juhliin. Se on sesongin tärkein debytanttijuhla.
- My invitation to Susie Bracken's party, the most important coming-out party of the season.
- Sehän on sesongin uutinen.
- It's the news of the season.
- Tapoit ankan sesongin ulkopuolella, Tommy.
You killed a damn duck out of season, Tommy. What?
Sinä enteilet sesonkia.
You herald the season.
Isoäiti arveli, että haluat tutustua sesonkiin.
Grandmama thought it might be fun for you to see a bit of the season.
Krysanteenit sopivat sesonkiin.
I thought mums. Mums are seasonal. And affordable.
Muuten, sinä ja Freddie ette saa tehdä Giselleä tällä sesongilla.
By the way, you and Freddie aren't doing any Giselles this season.
Saamme vain maksun esityskerroilta tällä sesongilla.
You know we're only getting paid by the performance this season.
Nämä ovat viime sesongilta.
They're from Last season.
Tuo on Chloen muodista mennyt vaate viime sesongilta.
No no, don't buy that. That's just a Chloe knock-off from last season.
Joo, muuten... Haluamme uuden osan Emmalle tälle sesongille.
Oh, by the way, we'd like to have a new ballet for Emma this season.
Olen valmistanut mahtavan startin sesongille.
I've arranged a wonderful start to the season.
Hän on usein viikon, - ainakin kolmasti vuodessa, ei sesonkina.
He often comes and stays a week or more, three times a year at least, but never in the season.
Tänä sesonkina keskityin lähinnä ― leikkauksen olennaisiin asioihin.
So this season, basically what I decide to work on is to go back to the essence of the cut. Everything is hand-stitched, all around.
- Ei ole vielä sesonki.
It's too early in the season.
- Eikö sesonki ole jo ohi?
I mean, I thought the season was over.
- Helvetin hyvä sesonki.
Hell of a season, pal. Hell of a season.
- Vain kun on sesonki.
- Only when they're in season.
Aina on kiireinen sesonki.
It's always his busy season.