Entä ne raudat tulessa? | What about all those irons in the fire, Lovejoy, eh? |
Laittakaa raudat käsiini. | Clamp the irons on me |
Mieheksi raudat jaloissa... | For a man in leg-irons. |
Mitkä raudat? | - What irons? |
Sitten raudat: 1-rauta, mid-iron, mid-mashie, mashie-iron, spade mashie, mashie-niblick, pitching niblick, tavallinen. | You got irons: 1-iron, mid-iron, mid-mashie, mashie-iron, spade mashie, mashie-niblick, pitching niblick, regular. |
Muuten jätämme virran päälle ja annamme rautojen polttaa teidät. | Tell me where did you find it until the irons burns right through. |
- Oletteko nähneet näitä uusia MP52-rautoja? | - Have you seen these new MP-52 irons? |
Anteeksi, Veronica, tiedän, että sinulla oli rautoja tulessa. | Sorry, veronica, I know you've got some irons in the fire. |
Eikö teillä ole niitä rautoja? | Don't you have those irons? |
Ja minulla on... muitakin rautoja tulessa. | And I have other irons in the fire. |
Minulla on rautoja tulessa... | I'm just... No, I've got, you know, irons in the fire... |
-Caterina Sforza olisi nyt täällä raudoissa. | Catherina Sforza would be- would be here now in irons. |
-Minäkin olen raudoissa, älä narise. | I'm in irons just like you. - Quit your griping. |
Barrone on raudoissa. | Barrone will be in handcuffs and leg irons. |
Istun raudoissa, kapteeni. | - I'm in irons, Captain. |
Olen kilometrien päässä kaupungista kylmissä raudoissa kiinni | %% ... I'm 20 Miles out of town %% %% in cold irons bound %% |
Tykkään raudoista, mutta rakastan tulta. | I like irons. But I love fire. |
- Hänet pitäisi laittaa rautoihin. | - We should put him in irons, sir. |
- Ja kun teen niin, isket minut rautoihin. | But when I do, you clap me in irons. |
-Entä, jos joku muu astuu rautoihin. | -What if someone else comes in irons. |
Etkö ole tyytyväinen, ellei häntä lyödä rautoihin? | What's the matter? Not content unless they clap him in irons? |
He tappoivat enemmistön miehistäni ja laittoivat minut rautoihin. | They killed most of my men and clapped me in irons. |
Hänen sielunsa pelastamiseksi olisin ruoskituttanut hänet, - poltattanut häntä raudoilla, ripustuttanut kahleisiin ranteista. | To save his soul, I would have had him whipped, I'd have had him burnt with irons, I'd have had him...hung by his wrists. |
"Sorretun katse polttaa raudan tuhkaksi." | The sighs of the oppressed turn iron to ashes." |
- Hän raudan kanssa olisi ollut hankala. | that guy with the tire iron hits the other guy,and the whole place goes up. |
- Otti raudan. | - Took out an iron. |
- Se söi jo kaiken raudan. | It ate all the iron already. |
- Tyyppi raudan kanssa? | that knucklehead with the tire iron? yeah,it's nothin'. |
"Mutta myös sanoissa, joita et elä, on rautaa, vaikka et tiedä sitä." | As there's iron in the words that your living that you don't know it. |
"Rauta rautaa hioo, ja ihminen hioo ihmistä." | They said this thing - "as iron sharpens iron, so man sharpens another man. " |
"Sanoissasi on rautaa, kuten tiedät, ja niin on minunkin sanoissani." | -He would say, There is iron in your words that you know, as there is iron in my words that I know. |
- Bakteeri syö veressä olevaa rautaa. | The metal was infected with a bacteria that feeds on blood iron. |
- Ei hapettunutta rautaa. | - Not the oxidised iron. |
Sitä on luiden kalsiumissa ja veren raudassa. | Since it is made of. The calcium in our bones, the iron in the blood ... |
" Kuusi Merkkiä tehtiin sisältämään Valon voima kivestä, pronssista, raudasta, puusta and vedestä. | " Six Signs were created to contain the power of the Light from stone, bronze, iron, wood and water. |
- Jäänteitä emaloidusta raudasta ja hopeapinnoitteesta. | A trace of enameled iron, a fleck of silver plating. |
- On onni, että koostun raudasta. | - Yes, but not thanks to you. It's like I have an iron constitution. |
- Puhe on raudasta! | -Talking about the iron! |
- Se on polttomerkki kuumasta raudasta. | - It's a brand. A hot iron for cows. |
- Luulen että se hyökkää rautaan soluissamme ja tämä ruumis on alku seuraavalle vaiheelle. | i think it's attacking the iron in our cells, and this body is ground zero for the next stage. |
Eläessä, luiden vetolujuus on verrattavissa taottuun rautaan. | In life, bones have the tensile strength of forged iron. |
Hän osuu rautaan, levypallo, meneekö sisään? | Shoots off the iron, rebound, put it up. |
Mikään vankila ei pidätellyt häntä, joten hänet heitettiin sulaan rautaan. | Since no prison could hold him, he was thrown alive into a crucible ofmolten iron. |
Naiset hän viekoittelee rakastamaan itseään ja vaikutus on vahvempi - kuin magneetin vaikutus rautaan. | The beautiful women upon whom his eyes are cast, he lures to love him and moves them in a wondrous way, more powerfully than the magnet influences iron. |
- Hänen on maksettava raudalla. | No, he has to pay the iron price. |
- Jos nappaat hänet syödessä, - voit hoidella hänet pyhällä raudalla. Hauleilla tai patruunoilla. | if you catch her when she's eating, you can blast her with consecrated wrought irons, buckshots or rounds i think. |
- Sadie, sipaisehan raudalla. | - Sadie, give that a once-over with iron, eh? |
Haava täytyy puhdistaa ruumalla raudalla. | I need hot iron to cauterize. |
Hän kuolee raudalla ja tulella. | We can kill her with iron and fire. |
Se maistuu raudalta. | That tastes like iron. |
Maistuu raudalle. | Tastes like iron. |
Veri verestäsi, valutettu raudalle. | Blood of your blood, cast on iron. |
Hänen kätensä muuttui raudaksi. | His hand. It transformed like an iron fist. |
Isäni opetti taidon muuttaa hiili ja malmi raudaksi, ja nautin sen tekemisestä. | My father taught me the art of changing charcoal and ore into iron, and l enjoy doing it. |
Sukuni syyllisyys raudaksi väännettynä. | My family guilt cast in iron. |
Tulikivi, joka tippui maahan, - jäähtyi vuoren jäässä ja muuttui raudaksi. | The stone of fire that fell to Earth cooled in the ice of a mountain and turned to iron. |
"Rauta rautaa hioo, ja ihminen hioo ihmistä." | They said this thing - "as iron sharpens iron, so man sharpens another man. " |
"Silitä, kun rauta on kuuma." | And, as I say, "Iron while the iron's hot" too. |
(Freda:) Kun rauta on kuumaa, täytyy takoa. | I have to strike while the iron is hot. |
- Kannattaa takoa, kun rauta on kuuma. | - Listen, it's late. - No time like the present. Strike while the iron's hot. |
- Mikä rauta? | - What iron? - Right. |