Get a Finnish Tutor
Vaikka luutut ovat kalliita, kaipaan vanhaa luuttuani yhä enemmän.
Although these lutes are valuable, it makes me miss my old lute more
Maalauksista, kirjoista, luutuista.
The paintings, the books and lutes, and I don't know what.
Edessäsi näet luutun, jota ennen soitit minulle.
And there, right in front of you, is your lute, the one you used to play for me.
Ehkä emme osaa kulkea luutun sävelien mukaan.
Maybe we can't stroll to the music of the lute.
Ja kaikki ympäröivät pilvet, - tanssikaa hekuman hurmassa luutun."
"And all the clouds that there are around "dance to the lascivious pleasings of a lute
Liskon silmän, kultaisen luutun, luutun ja huilun.
An eye of newt, a golden lute, a loom and a flute.
Neuvoin narikan hoitajaa takavarikoimaan luutun.
I said to the cloakroom staff, if he brings his lute, take it off him, say you've got to have it.
- Minulla ei ole luuttua mukana.
Unfortunately, I don't have my lute.
- Soitatte myös luuttua.
And you also play this lute?
Hän kirjoittaa täydellistä latinaa, ja on oppinut tanssimaan galliardia. Hän osaa myös soittaa luuttua kanssaihmisten iloksi.
She writes to me in perfect Latin and tells me she dances the galliards and can play the lute much to everyone's satisfaction and joy.
Ime luuttua, horo.
Eat lute, you bitch!
Ja pienenä bonuksena, antaisin sinun soittaa isäni pientä luuttua. - Jos tiedät, mitä tarkoitan.
And as a little bonus, I would let you play my lute.
Se on lyyrinen, kun luutusta tuleva.
Your voice is lyrical, like the strum of a lute!
Joku soittaa luutulla musiikkia keskiajalta.
Someone plays a lute and plays a song from medieval times.
Laulu luutulla miehelle, jolla ei ole mitään.
For a wedding he didn't want to throw. A song on the lute
Revin sinut auki ja soittelen venäläisiä kansanlauluja sisäkaluistasi tehdyllä luutulla.
I will tear you open and play "Coachman, Spare Your Horses" on the lute of your entrails.
Se on naamioitu luutuksi.
They've got it disguised as a lute.
- Te luuttu ottakaa, ja te nuo kirjat.
- Take you the lute, you the set of books.
Kerroitte itse herra, että neidollanne on luuttu. - Missä he ovat?
You told yourself, my Lord that your damsel has a lute
Rauta kestävämpi ois kuin luuttu.
Iron may hold with her, but never lutes.