Oletan, että olet työskennellyt vauvojen kiillottajana - missä nuoret äidit panevat lastensa päät suuhusi - palauttaakseen vastasyntyneen loisteen. | "I assume you've been working as a baby-polisher, "where young mothers place their infants' heads in your mouth to "get back that newborn shine. |
Kuun loistetta keskellä päivää? | Moonshine at noon? |
Tähtiä ja loistetta Meistä lähtee huikaiseva ääni | (♪ Sparkle and shine (♪ Let's all make a dazzling sound |
Tähtiä ja loistetta Planeetat kerääntyvät ympärille | (♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh (♪ Sparkle and shine (♪ Planets gather round |
Tähtiä ja loistetta | Ooh, ooh! (♪ Bosh! Sparkle and shine... |
Kun katselin häntä pääteltassa valojen loisteessa häikäisy miltei sokaisi minut. | The way she looked inside that big top under those lights. I thought I'd go blind from the shine. |
Mutta kaikki ansaitsevat hetkensä parrasvalojen loisteessa. | But everybody deserves their moment in the spotlight, you know, to shine. |
Te kuhertelette kuun loisteessa. | The moon shines down its magical glow... on you two honeymooners. |
Huomenta, tähtien loiste. | Good morning, starshine |