Merkittävät eloperäiset kriisit, vulkaaninen, jääkautinen, valtamerellinen. | Major biotic crises... volcanic, glacial, oceanic. |
Minulla on keski-iän kriisi, mutta kriisit menevät ohi. | Clearly I'm having a midlife crisis. But all crises pass. |
Sitä kriisit tekevät. | That's what crises do. |
- Meillä on poliittisia kriisejä mutta tämä on poliittisten kriisien vaikeimmasta päästä. | We've had our share of political crises, But this one's about as political As a crisis can get. |
Joten luotamme kumppaneihimme, - avustusjärjestöjen verkostoon, joka loistaa polkuna kriisien keskellä. Kuten El Salvador, Angola, - | So we rely on our partners, the network of aid groups blazing a trail across crises, like El Salvador, Angola, |
Jotkin juonet kehittyvät eteenpäin uusien tapahtumien ja kriisien valossa. | Some plots are moved forward by external events and crises. |
Te olette kuin kriisien kaksoiskierre. | The two of you are like a double helix of crises. |
- Hoitelemme kriisejä. | (Abby) Manage crises, save reputations. |
- Meillä on poliittisia kriisejä mutta tämä on poliittisten kriisien vaikeimmasta päästä. | We've had our share of political crises, But this one's about as political As a crisis can get. |
Ei Melinaa, ei kriisejä, ei keskeytyksiä. | No Melina, no crises, no interruptions. |
Hoitelemme kriisejä. | Manage crises. |
Järjestät säteilymyrskyjä ja kriisejä. | You stage radiation storms, orchestrate crises. |
Kun lapsi temppuilee, se voi johtua perheen muista kriiseistä. | Sometimes when a child is acting out, it can be the expression of other crises in the family system. |
Narina vie heidät takaisin menneeseen maailmaan - 50-luvun loppupuolelle, 60-luvun alkuun - jolloin he olivat vielä lapsia. Kaikista nykyisistä kriiseistä tietämättömiä pellavapäitä. | This creaking takes them back in time - to the late 1 9 5 0s, early 1 9 60s - when they were children - happily oblivious to the many crises to come. |
Puhutte sodista, kriiseistä, tuhoista, Milosevicista. | You're talking about the wars, the crises, the destructions, Milosevic. |
"Ammattilaisbaseball on kriisin partaalla. | "Professional baseball has reached a crisis. |
"Rico ei kestänytkään kriisin hetkellä. " | "When a real crisis arose Rico couldn't take it. |
- Aivan, kriisin takia soitankin. | Yeah, well, your crisis is why I'm calling. |
- Haluatko selittää Dwightille, - miksi et päästänyt hänen parhainta etsiväänsä kaupunkiin kriisin aikana? | You want to explain to Dwight why you barred his best detective during a crisis, be my guest. |
- Heidän piti johtaa meidät kriisin läpi. | They needed to lead us through this crisis unimpeded. |
"Huumeongelmalla" en tarkoita ongelmaa, vaan kriisiä. | ... What I mean is that the problem drug trafficking is not a problem. But a crisis. |
- Ei minulla ole keski-iän kriisiä. | He's gonna kill us all. I'm not having a midlife crisis. |
- Eksistentiaalista kriisiä pukkaa. | Uh, in an existential crisis. You? |
- Elämme teknologista ja henkistä kriisiä. | We live in a time of technological and spiritual crisis. |
- Käytät tätä kriisiä... | You are using this crisis... |
"Salama katosi kriisissä." | "Flash missing. Vanishes in crisis." |
"petollisuudesta, tottelemattomuudesta ja organisaation horjuttamisesta kriisissä." | "disloyalty, insubordination and destabilization in times of crisis." |
- Avioliitto Lennyn kanssa on kriisissä. | It's very serious. Her marriage to Lenny is in crisis. |
- Clipton, olemme kriisissä. | - Clipton, we're facing a crisis. |
- Jugurttimaailma on syvässä kriisissä | - We're passing through a deep crisis in the yoghurt world. |
- Selvisimme siitäkin kriisistä. | That's fine. That ends that crisis. Come along, senator. |
-Pääsitkö juuri yli kriisistä? | So you're just over a crisis then? |
Anteeksi Lähi-idän kriisistä. | And I'm sorry about the crisis in the Middle East. |
David auttoi minua onnistuneesti pääsemään ylitse silloisesta kriisistä. | David helped me successfully navigate that crisis. |
En halua kuulla Karsten-kriisistä. | Don't tell me. A Karsten crisis that I really don't want to know about. |
Armeijan johto on ilmoittanut ottavansa kriisiin nollatoleranssin. | Military leaders have announced they will take a strict no tolerance approach to the crisis. |
David Miscavige vastasi kriisiin laatimalla strategian. | Faced with this crisis, David Miscavige formulated a strategy. |
Ellen Whitcomb on kertonut teille aiemmin tänään velvollisuudestamme osallistua maatamme koettelevaan kriisiin. | Ellen Whitcomb has pointed out to you this afternoon the deep obligation we have to take a vital part in the crisis confronting our country. |
Emme saa sekaantua liikaa RH:n kriisiin. | Don't get too involved in your P.R.'s crisis. |
Eräs amerikkalainen yhtiö on löytänyt - tieteellisen sotilaallisen ratkaisun joukkojen vähyydestä johtuvaan kriisiin. | One American corporation has discovered a scientific military solution to the looming troop-shortage crisis. |
Mitä kriisillä tarkoitetaan? | Well, that depends what you mean by crisis. |
Kuulostaa aivan keski-iän kriisiltä. | Sounds like a mid-existential crisis. |
Nämä nuoret, jotka säästyivät kriisiltä 10 vuotta sitten - saavat mahdollisuuden jatkaa. | These kids, who were spared by the crisis 10 years ago, have nothing but opportunity ahead of them. |
Näyttää siltä, että kriisiltä on vältytty... | It appears the crisis has been averted. |
Tajuan, kansainväliseltä kriisiltä. | Yes. An international crisis. |
...ja kriisille on virallisesti myönnetty WHO:n epidemian status. | ...and the crisis has now been officially granted epidemic status by officials of the WHO. |
En todellakaan halua antaa kasvoja valtuuston luomalle kriisille. | Last thing I want to do is become the official face of this crisis when it is the council that is wholly to blame. |
Mutta nyt kriisille on nimi. | We now have a name for this crisis. |
Nyt on huono hetki keski-iän kriisille. | Well, if you're not feeling suicidal, now's a bad time for a midlife crisis. |
Vähän ennenaikaista keski-iän kriisille, eikö sinusta? | It can be a year of inspiration and hope. Little early for a midlife crisis, don't you think? |
Hän yrittää sanoa, että tämän voi nähdä kriisinä... | I think what she's trying to say, is you can either think of this as a crisis... |
Kun annoitte minulle määräysvallan - luulin, että luottamuksenne minuun perustui yhteiseen näkemyksemme - hulluudesta hengellisenä kriisinä - Jumalan poissaolona. | When you put me in charge here, I thought your faith in me was based on our mutually shared vision of madness as a spiritual crisis, an absence of God. |
Mikä on kriisinä? | What's our crisis? |
Puhukaa hänelle, ennen kuin pidämme tätä kriisinä. | Maybe you should speak with her before we consider this a crisis. |
Se oli vain teini-ikäisen temppu - ja pidät sitä jonakin suurena kriisinä. | It's an adolescent prank, and you're turning it into some great bloody crisis. |
- Miksiköhän sitä sitten kutsutaan kriisiksi? | It's not? No. Why do you think they call it a crisis? |
- Mikä alkoi yksinkertaisena kilpailuna, - on nopeasti kärjistymässä kansainväliseksi kriisiksi. | What started as a simple contest is quickly escalating into an international crisis. |
He kutsuvat sitä aluksi Amerikan kriisiksi, mutta 6 viikon jälkeen he kutsuvat sitä oikealla nimellään. | And at first, though, they'll call it the American crisis, but within about six weeks, they're gonna start calling it what it is. |
Luulin sitä keski-iän kriisiksi. | A mid-life crisis, I thought. |
Opettajani tulkitsi vastahakoisuuteni psykologisesti. Sokiksi tai kriisiksi. Hän vei minut huoneeseeni ja sanoi että itkeminen kävisi ihan hyvin. | I guess my teacherthought itwas something psychological, like some kind of a shock or crisis, so she takes me to my room and says it's okay for me to cry, and that I'll feel much better if I cry. |
- Amerikassa on kriisi - ja meidän täytyy pelastaa olohuoneemme. | There is a crisis in America, and we have to save our living rooms. |
- Amerikassa on kriisi perheiden kasvaessa yhä enemmän... | - Yeah. There is a crisis in America as families grow further and further apart... |
- Anteeksi, Herra Dudley. Meillä on kriisi keittiössä riisipallojen kanssa. Veljeni pitää seuraa. | - l terribly sorry, Mr Dudley, we have a crisis with the sticky rice balls, my brother look after you. |
- Anteeksi, herra presidentti. Mutta luulin teidän käskeneen minua jäämään tänne, kunnes kriisi on ohi. | Forgive me, mr.President, but I believe you asked me to remain here until the crisis is resolved. |
- Asiakkaalla on kriisi. En voi lähteä toimistolta, mutta tulen kotiin niin pian kuin voin. | client in crisis. can't get out of the office, but i'll be home as soon as i can. |