Get a Finnish Tutor
- On kierrettävä turvallisesti mahdollisesti vaarantuneet komennot. - Pidä kiirettä.
I have to figure out how to avoid any commands that may have been compromised.
- Tunnista tiedoston komennot.
- ldentify commands within the file.
Enkö juuri sanonut, että on keksittävä turvallinen tapa, - jotta vältetään mahdollisesti ansoitetut komennot?
Did you not just hear me say I needed to figure out a safe work-around to avoid any commands that may have been compromised?
Nuo komennot eivät ole saatavilla tämänhetkisellä käyttäjätasollasi.
Those commands are not available at your current user level.
Ohita kaikki komennot suikuttimen vaihe ykköseen.
Override all commands to injector assembly one.
Pingi... Viive Simonin komentojen ja Kablen toteuttamiskyvyn välillä.
The... delay between Simon's commands and Kable's ability to execute.
- Sinun pitää kuunnella hänen komentoja.
- You must listen to his commands! Listen to his commands!
...ja valjastaa komentoja totteleva meduusa.
...harnessing the jellyfish we've trained to obey simple voice commands.
Ei, meidän täytyy kertoa viisi kohtaa, sarja komentoja jotta pelin voi ostaa ja se on kamalaa. Se on tyhmää.
No, we have say a five-step systems of events, series of commands to actually buy the game and that's awful.
He huusivat poliisin komentoja.
They're shouting police commands.
Huuda komentoja miehille.
Start shouting commands to the rest of your men.
Minun täytyy eheyttää puolet komennoista täällä.
I gotta defrag half the commands in here.
Tämä on vain yksi miljoonista lähdekoodin komennoista.
This is just one of millions of commands in the base code.
Ase ei vastaa komentoihin.
Drone is not responding to commands.
Näin niiden juuri vastaavan komentoihin.
I've just seen they can respond to commands.
"Kadonneessa symbolissa" CIA-pomo ottaa Capitolin komennon.
In "The Lost Symbol," a security director storms into The Capitol Building and takes command.
- Cara otti komennon.
But Cara has taken command.
- Hän pyysi jättämään komennon sinulle.
- He said I should defer command to you.
- Jos sopii, kapteeni, otan komennon leirin vanhimpana upseerina.
- Ifyou don't mind, Captain, I'm assuming command as senior officer of the camp.
- Kieltäydyttekö ottamasta komennon?
- Are you refusing to take command?
- Eikö se tottele komentoa? Mitä komentoa?
She's not responding to the command?
- Erinomainen. Senaatti siis tarjoaa minulle legioonien komentoa?
I take it the senate's now offering command of the legions to me.
Amerikkalaiset haluavat johtamista, mutta eivät yksipuolista komentoa.
The citizens of this great nation want leadership, yes, but not a man on a white horse, demanding obedience to his command.
Dylan, pian et voi enää kävellä, saati pitää komentoa.
Oh, Dylan, you have to understand you may not be able to walk soon, much less command.
Emme koskaan löydä Nedryn komentoa.
We'll neverfind the command Nedry used.
"Yamamoton komennossa"- "vahvistettiin lentotukialuslaivastoa" - "ja sen lentäjiä koulutettiin voimakkaasti."
Meanwhile, under Yamamoto's command, the Japanese fleet improved the performance of its aircraft carriers, vigorously training its carrier-based planes.
- Et ole komennossa täällä, majuri.
You are not in command here, Major.
- Henkilösijoituksessa, komennossa?
- By staff rank second in command?
- Herra La Forge, olette komennossa.
- Mr La Forge, you have command.
- Hullu munkki komennossa? Miksi?
A mad monk in command?
- Hänet lähetettiin Noumeaan... armeijan komennosta.
He was sent to Noumea for stewardship. under the command of the army.
- Olet vapautettu komennosta.
You're relieved of command.
Aiotko vapauttaa minut komennosta?
You gonna relieve me of my command?
Hänet vapautettiin komennosta.
She was relieved of command.
Ja ellet sinä peräänny, joudun määräämään sinut vapautetuksi komennosta.
I had Pope defuse the bombs. And if you don't back off, I'm gonna be forced to relieve you of your command.
- Olen näin lähellä päästä komentoon.
- I mean, I am this close to command, sir.
Elämää ylläpitävät systeemit komentoon...
Venting Eighty-five percent completed, assisting life support, rerouting to command, adjacent conduits and slipstream.
Ette julista kapteenia kelvottomaksi komentoon
You will not declare the captain unfit for command. You keep prevaricating.
Ette kai jätä häntä komentoon?
Colonel, you're not gonna leave him in command here.
Eversti O'Neill jankuttaa minulle että sinun on aika päästä komentoon.
Colonel O'Neill keeps telling me it's about time you had a command.
Adamin komennolla moottorit käynnistyvät.
On Adam's command, the engines whir into life,
Se juoksee vain oikealla komennolla.
She's not gonna run unless you give her the proper vocal command.
T-komennolla kuva tulostuu tulostuu tulostuu -
* "command-p" makes the picture walk, walk, walk *
Uskollinen ystävä, jota saatoin halata öisin mutta joka voisi tappaa telepattisella komennolla.
A faithful companion that I could snuggle with at night yet would be capable of killing upon telepathic command.
- Reititän tulenjohdon komennolle.
- Routing fire controls to command.
Pyysit hänet mukaan ensimmäiselle komennolle.
You asked for him aboard your first command.
Sheridan laivaston komennolle, kaikki takaisin.
Sheridan to fleet command. Everyone clear out.
"Etsi se hiton kama." Sekö oli komento?
"Find the damn dope"? That's the command?
- Anna sille vain komento.
- Just give him a command.
- Data, ota komento.
- Data, take command.
- Kenellä on komento?
- Who's in command?
- Mikä se komento oli?
- What was the command?