Anteeksi, se ei ollut nautittavaa keveyttä. | No. No, I'm sorry, it's not "joyful lightness. " |
En kestä tätä keveyttä, tätä vapautta. | I can't bear this lightness, this freedom. |
Hän tunsi vain keveyttä ja rauhaa Kaikki tuska oli poissa | All he felt was lightness, and calm... as if every hurt he had ever suffered... had been washed away. |
Se tuo nautittavaa keveyttä sydämelle ja sielulle. | Yeah, it brings a joyful lightness to the heart and soul. No, no. |
Siksi arvostan tuomaasi keveyttä entistä enemmän. | I cannot tell you how I appreciate the lightness you've brought me. |
Minä en pidä siitä että ihmiset käyttäytyvät kuin sankarit... jostain melodraamasta... jotka eivät ajattele seurauksia jotka tulevat ajattelemattomasta käytöksestä tai joita säätelee anteeksiantamaton keveys. | I dislike people that act like heroes.. from a melodrama... that don't think about the consequences of an impulsive act or that are dictated by an unforgiveable lightness |
Raskas keveys, arvokas turhuus. Epämuodostunut kauniiden muotojen kaaos. | O heavy lightness, serious vanity, misshapen chaos of well-seeming forms. |