Kaikki aikomukset ja tarkoitukset, | For all intents and purposes, |
Niin kauan kuin tikari pysyy paikoillaan - alkuperäisen kaikki tarkoitukset ja aikomukset pysyvät kuolleena. | And as long as the dagger stays in place, The original, for all intents and purposes, is dead. |
Niin paljon he pelkäävät - mitä saatamme voida paljastaa ja mitä me - itseasiassa paljastamme julkisesti Bilderbergin aikomuksista. | That's how afraid they are of - what we may be able to reveal and what we - actually do reveal publicly about the Bilderberg intents. |
Silti teillä ei ole mitään tietoa vihollisen aikomuksista. | Still, you have got no information about intents of the enemy. |
Kaiken muun lisäksi se käy aikomuksen ilmoituksesta. | Apart from anything else, it will serve as a notice of intent. |
Se ei ole taidon, vaan aikomuksen asia. | It's not just a matter of skill, it's intent. |
Ei minulla ole aikomusta kuolla. | l have no intention of dying. |
Ei minulla ole mitään aikomusta naida Olivia hiton Allrediäkään, - äitini mieliehdokasta. | Not that I have any intention in marrying Olivia sodding Allred, who's her main candidate. |
Ei pienintäkään aikomusta. | Not the slightest intention. |
Ei sinulla ole aikomusta hypätä! | You have not intention of doing it! |
Eikä minulla ole aikomusta ryömiä koskaan takaisin mitään koipien välissä. | And I have no intention of ever crawling back here with anything between my legs. |
Darnell kertoi minulle videotestamentista ja Joyn aikomuksesta tappaa minut. | Darnell filled me in on the video will, and Joy's intent to kill me. |
Ei ole kyse vain aikomuksesta. | It's not about intent. |
He tietävät vain aikomuksesta. | I mean, all they have is our intent. |
Pidätän teidät marijuanan hallussapidosta... ja aikomuksesta myydä. | I'm arresting you for possession of marijuana... with intent to sell. |
Riippumatta Smithin aikomuksesta, oviaukko tällaisille ilmeisen epätavallisille tapahtumille jätettiin täysin avoimeksi tämän teorian yhden keskeisen periaatteen vuoksi: | Yet, regardless of Smith's intent the door for such seemingly anomalous advents was left wide open by one fundamental tenet of this theory: |
Eli toisin sanoen aikomukseen tarvitaan tietoisuus. | So, what you are saying is that to have intent, we must also have consciousness. |
Luulen että Monsieur Fouquet ei tartu Teidän Majesteettinne aikomukseen että hänen olisi aika panna kirjanpitonsa järjestykseen. | I think Monsieur Fouquet will never grasp Your Majesty's intention that it is time he put his accounts in order |
- Ei ollut aikomuksena. | Trust me, that was never my intention. |
- He tulevat tänne, aikomuksena tappaa meidät. | But they are coming here intent on killing us. |
- Heidän aikomuksena on - liikkua William Streetiä pitkin... | -Good. Their intention, at present is to move along William Street all the way along... |
Herra Gates, jos kävelet tuosta ovesta, aikomuksena horjuttaa suunnitelmiani, - minun on pakko tulkita se kapinaan yllyttämiseksi. | Mr. Gates, if you walk through that door with the intent of subverting my plans, I will have no alternative but to interpret that as an incitement of mutiny. |
Hänen huolehtivaisuus toisia kohtaan - saattoi hänet tekemään - yhden vakavimmista rikkomuksista - pitkiin aikoihin. Mutta hänen aikomuksena - oli auttaa nuorta tyttöä, - eikä vahingoittaa häntä. | Her solicitude for others has led her to commit one of the most serious offenses in the calendar, but her intention... was to help the young girl and not to harm her. |
- Audrey, kulta? Äitisi mietti, onko sinulla aikomus näyttää perseesi koko maailmalle? | Audrey, your mother was wondering if you got dressed this morning with the specific intention of showing your ass off to the entire world. |
- Roylla oli aikomus, Aaronilla ei. | - Roy had intent, Aaron didn't. |
- Se oli Calebin aikomus. | - As I said, that was Caleb's intention. |
Asian ydin on aina rikollinen aikomus. | No, the question as I see it, Inspector, should always be of intent. |
Ehkä kidnappaajien aikomus olikin vain tappaa vaimonne. | Perhaps the perp`s real intent was to kill your wife. |