Aion käyttää sitä todisteena, että tapoin aatelisen | I need it to prove I killed a nobleman. |
Hän ajatteli asetta lahjaksi siinä toivossa, että aatelisen poika ottaisi hänen tyttärensä vaimokseen. | He fashioned this gun as a gift to go along with the hopes that the nobleman's son would take his daughter's hand in marriage. |
Ilmeisesti neiti Luce oli naimisissa aatelisen kanssa. | Apparently, Miss Luce was married to a nobleman. |
Kun aatelisen poika näki morsiamensa, hän rakastui saman tien. | 'When the nobleman's son saw his intended bride-to-be... 'it was love at first sight. |
Luulitko aatelisen vaarantavan henkensä lainvääntäjän vuoksi? | Would a nobleman risk his life for the sake of a shyster? |
Kerro taas siitä ranskalaisesta aatelisesta, joka kylpi lasten veressä. | Will you tell me again about the French nobleman who bathed in the blood of children? |
Että tuhosit käsintehdyn mailasetin jotka Ducky sai joltakulta skotlantilaiselta aateliselta? | That you destroyed a set of handmade clubs given to Ducky by some Scottish nobleman? |
En puhu yhdellekään aateliselle tai ulkomaiselle diplomaatille. | I won't talk to a single nobleman or foreign diplomat. |
- Hän pitää itseään aatelisena. | - Montero is a true nobleman. |
Siirrytäänpä eteenpäin. Ainoana aatelisena, joka ei ole... | Moving along then, as the only nobleman present who's not... |
Löytölapsi piti toki kasvattaa aateliseksi. | The foundling, of course, had to be reared a nobleman. |
- Tiesin heti vaatteista, että olette aatelinen. | Soon as I seen your clothes, I knew you was a nobleman. |
-Eräs aatelinen, Paris haluaa hänet. -Pitääkö Juliet miehestä? | There is a nobleman in town, one Paris, who plans to marry and lie with her. |
Baijerilainen peuroja metsästävä aatelinen vastaan uralilainen paimen, joka metsästää salaa susia. | A nobleman from Bavaria who hunts deer against the shepherd boy from the Urals who poaches wolves. |
Ei, olen ikävystynyt aatelinen, jolla on rikas perhe ja liikaa aikaa. | No, I'm a bored nobleman from a family of considerable wealth with too much time on my hands. |
En haluaisi sinunlaista alaisekseni, aatelinen. | Should I bow? I wouldn't have you in my service, nobleman. |