Ei Egon, mutta tein jotain paljon raskaampaa. | No, no, Egon, but I did something much harder than that. |
Etsimme siis jotain raskaampaa. | Yes. So what we're looking for is something heavier. |
Hauskanpito on joskus raskaampaa kuin taistelu. | Merriment can sometimes be a heavier burden than battle. |
Ja ehkä törmäsin niin moneen ihmiseen jotka ovat vihamielisiä - koska he eivät ole avoimia mahdollisuuksille - joskus tarve sekoittaa pään. olisi raskaampaa kuin nöyryytyksen myllynkivi. | And maybe I run into so many people who are hostile because they can't open their minds to the possibilities that sometimes the need to mess with their heads outweighs the millstone of humiliation. |
Mutta 13-vuotiaana tarvitsin jotakin hieman raskaampaa. | But at age 13, I needed something a little heavier. |
Tartutaan johonkin raskaampaan, kten maailman nälänhätään. | Let's tackle something heavy, like world hunger. |
Olen aina pitänyt hieman raskaammista aseista. | Always liked me a sidearm with some heft. |
Jollei raskaampi ruoka maistu, haluatte ehkä maistaa vihanneksia? | Oh, Miss Howe, if you don't feel up to the heavier fare, perhaps you'd like to try some of our fresh garden greens. |
Minulla on raskas taakka, mutta hänellä oli vielä raskaampi. | All the weight I thought I had on my shoulders, he was carrying something so much heavier. |