Get a Finnish Tutor
to throw
Hän alkoi viskoa tavaroita ja sanoi menevänsä pukuhuoneeseen.
Anyway, he got really mad and started throwing stuff around, and then he said he was gonna go down to the locker room.
Ok, tykkäätte viskoa tavaroita?
OK, you want to throw things?
Saan kai viskoa raivoa sinuunkin päin.
I'm entitled to throw anger your way.
Selitä kuinka hänen kädestään lähtevä valo voi viskoa soturia ympäriinsä!
Explain how light can leave his palm and throw a warrior across the square!
Sinulla oli liian kiire viskoa luusereita roskalavoille - kiinnittääksesi häneen huomiota tai kohdellaksesi häntä kauniisti - joten hän ei oppinut lainkaan itsekunnioitusta.
You were too busy throwing losers in Dumpsters to give her any attention or treat her with kindness, and as a result, she never learned any self-respect.
Miksi viskot nesteitä sisällä?
Why you throwing a Tantrum? Nice!
Miksi viskot tohveleitani?
Why did you throw the slippers at me?
Mitä sinä viskot kakkuani?
Are you throwing my cake?
Pelataan peliä, jossa sinä viskot roskat säkkiin mutta heität ne minun kauttani.
Let's play a game where you throw the trash in the bag... ...butyouuse mybody as a backboard.
Tarkoitin, että sen suhteen, mitä kaikkea viskot eteeni.
I-I just meant, with everything that you've thrown at me...
Hän viskoo siemenet ympäriinsä.
He doesn't sow seeds, he throws them!
Phoebe, viskoit hänen vaatteensa ympäri taloa.
Phoebe, you threw his clothes all over the house.
Ihmiset sulkivat ikkunat ja ovet ukonilman ajaksi - koska Ukko viskoi salamoita piilopaikkoihin.
People shut their windows and doors during the thunderstorms, - because Ukko threw lightning in their hideouts.
Seuraavana päivänä hän viskoi kamppeensa autoon - ja ajoi tiehensä.
Then the next day, he just threw some things in the car and... drove off.
Siskosi, joka mätkäisi sinua ja viskoi Raamattuja kirkossa.
Your sister who almost punched your eye out and threw bibles in a church.
Ja sen takia kapinalliset viskoivat teetä Bostonin satamaan.
And that, Uta, is why the revolutionaries threw tea into Boston Harbor.
- Kunhan et enää visko drinkkejä.
- Are you serious? - Yeah. And whatever you do, stop throwing drinks in people's faces, will you?
Lupaa, ettet visko dynamiittia ikkunasta.
Tell me you won`t throw dynamite out the window.
Minä en visko mitään.
I don't throw things...
Nora, älä visko ruokaasi.
Nora, don't throw food.
Älä siinä visko minua kivillä. Tiedätkö mitä?
Okay, this is not the time for you to throw stones, because you know what?
Galaxy Lanesin pitäjä näki hänet viskomassa palloja ränniin viidestä keskiyöhön.
The manager of Galaxy Lanes has him throwing gutter balls from 5:00 until close.
Vaikkei armeijanne pysty estämään paria kakaraa viskomasta...
Just because your military can't control some kids throwing...
Vanha Sharpisi on yhtä tehokas kuin kivien viskominen.
That old Sharp's of yours is about as much use as throwing rocks.
Iltapäiväteetä viskova robotti!
Ah-ha, brilliant! My afternoon tea-throwing robot.
Tuo kiviä viskova lapsi.
That kid throwing rocks.
George-Michael oli saanut tietää- että serkusten valehääseremonia - olikin yhtä sitova kuin vanhusten viskoma riisivanukas.
George Michael was interested because earlier that day... he discovered that the recent mock wedding he'd acted in with his cousin Maeby... - We're married? - was, in fact, as real and binding... as the rice pudding the disoriented patients had thrown at them.