Voimme otaksua, että se ei ole sattumaa. | We can presume this is no coincidence. |
"Siinä tapauksessa otaksun, että Englanti jatkaa taistoa, vaikka loput Manner-Euroopasta onkin Saksan hallussa." | In this case... I presume that there is no one who would deny... "that England should fight on... |
- Austin Powers, otaksun. | Austin Powers, I presume. |
- Don Francisco, otaksun. | - Don Francisco, I presume. |
- Herra Jane, otaksun. | Mr. Jane, I presume. |
- Herra ja rouva Flaherty, otaksun | Hey, great party. Uh, Mr. And Mrs. Flaherty, I presume. |
- Ainakin otaksumme, että teitä lyötiin. - Miten muuten se olisi tapahtunut? | - At least we presume somebody hit you. |
Poliisivoimissa me otaksumme ensin ja otamme sitten selvää. | - How else could it have happened? In the police force, first we presume after we find out. |
Toivottavasti he otaksuvat samaa meistä. | Hopefully, they will presume that of us. |
Työ on kaikki kaikessa sinulle. Joten minä vain otaksuin... | Well, your work is your life, so I just, I just presumed... |
En olisi muuten otaksunut, että voisin tuhlata aikaanne. | Otherwise I would not have presumed to take up your time. |