Get a Finnish Tutor
to worry
-Tekemättömyys vain huolettaa minua.
It's just that doing nothing back here that's making me worry.
-Tiedän, kulta, äitiä vain huolettaa.
Oh, I know, dear... it's just a mother's worry.
-Tässä iässä huolettaa kaksi asiaa:
When you are my age, you worry about two things.
En ole palannut entiseen, jos se teitä huolettaa.
I've not gone back to... ..doing what I was doing, if that's worrying you.
En välitä siitä hevosesta, jos se huolettaa sinua.
I don't care about that old horse if it's gonna worry you.
Sinä huoletat minua.
You worry me.
- Sähkökatkokset huolettavat kaikkia.
- The blackouts worry everybody.
-Kohtaukset huolettavat.
-I worry about the scenes.
Ainoat ihmiset, jotka huolettavat minua, ovat Venäläiset.
The only people that worry me are the Russian.
Beth ja Mark huolettavat.
Oh, it's not about me, is it? It's Beth and Mark I worry about.
Jotkut sijoitukset huolettavat häntä.
He's been worried about some investments he made last year. I think the worry's affected his health.
- Niin monia huoletti...
So many people were worried...
- Olin aika huolissani Randyn pärjäämisestä omillaan, - mutta vielä enemmän minua huoletti oma selviytymiseni.
I would have worried more about how Randy was gonna make it on his own, but I was more worried how I was gonna survive.
-...mutta se hotelli huoletti meitä.
- but we were a little worried about that old hotel.
Arvaa mikä minua todella huoletti tänään?
You know what really worried me tonight?
Ehkä asia huoletti sinua.
If you were worried.
- Kuinka steroidit ja RJ liittyvät yhteen? - Ehkä sivuvaikutukset huolettivat häntä.
Maybe RJ's just worried about the side effects.
Magnascopicsin uutiset huolettivat minua
I saw the news about the fire at Magnascopics and I was worried.
Teetitkö meillä töitä vain, koska juorut huolettivat?
If that got out... You let us pursue this because you were worried about gossip?
Mutta maineeni kyllä huolettaisi minua.
But I would worry about my reputation.
"Ne ei huoleta minua. "
They don't worry me
- Ei hätää. Se ei minua huoleta.
It's not the vein that's worryin' me.
- Ei minua huoleta. minä valmennan.
- I got nothing to worry about. I coach.
- Eikö se huoleta sinua?
And that doesn't worry you?
- Luuletko, ettei isää huoleta nämä asiat?
Dad. You think a father doesn't worry about these things?
- Ei huolettanut.
I wasn't worried.
Häntä ei huolettanut, mitä tämä kertoo. He ovat jossain, mistä Marianski ei tietäisi.
But Dimitrov was not worried about what would you say Mary, because it keeps them in place that Mary does not know.
Kuin häntä ei olisi huolettanut, mitä tämä kertoo meille.
As he was not worried because it will tell us.
Minua ei huolettanut turvallisuus.
I wasn't worried about his safety.
Olin vain niin varma, että kun Bill pitelisi omaa lastaan - kaikki häntä huolettanut ja satuttanut sulaisi pois.
I was just so sure that-- that when Bill finally held his own child, all that worried him and hurt him, it would all just melt away.