En hennoisi jättää sinua perheeni kynsiin. | I dislike leaving you in the hands of my family, Jeanne. |
Ja vaikka hän arvostaakin sinua, en hennoisi millään jättää häntä | I don't think he could bear my leaving, even for a man he regards as highly as you. I cannot marry you. I cannot abandon him. |
Mutta jotenkin minusta tuntui siltä, ettette hennoisi luopua aseesta. | But somehow, General, something told me that you could never get rid of that gun. |
Tiesimme, ettet hennoisi ostaa itsellesi sellaista. | Because we knew you'd be too cheap to buy one for yourself. |
- En henno listiä edes hämähäkkiä. | Hell, I have trouble killing a damn spider. |
En henno kieltäytyä. | So, what, am I going to say no? |
En henno viedä hänen kulkukorttiaan. | I don't have the heart to pull her security badge. |
En kai henno ajaa häntä pois. | l don't have the heart to tell him to get lost. |
En millään henno sanoa, että kaappi täytyy myydä. | And I... I just can't face explaining to her that we have to sell it. |
- En hennonut herättää | - I didn't have the heart. - And besides, it was nice. |
Adam ei ole hennonut etsiä Mikelle seuraajaa. | We need another pair of hands, but Adam couldn't bring himself to replace Mike. |
Ahersimme niin kovasti, etten hennonut kertoa Ninalle kokeesta ennen Marthan löytymistä. - Martha löysi minut. | nina and i have just worked for so long to get a win, i just didn't have the heart to tell her how the test went, until we found martha. |
DeMille ei hennonut kertoa sitä. | DeMille didn't have the heart to tell you. |
En hennonut antaa asuntoa vuokralle. | I couldnt face letting it out. |