کاملاً از اين حالت لذت مي بردم سود، زيان، مابهالتفاوت، مصادره، قرض دادن، اجاره دادن اجاره ملک اجاره اي، تفکيک اراضي | 'I enjoyed the sound of it - 'profit, loss, margins, 'takeovers, lending, letting, 'sub-letting, sub-dividing. |
اونا به تو پول قرض دادن؟ | - Emotional hell. - Did they lend you the money? |
اينطوري تو پول کمتري براي قرض دادن داري | You have less money to lend- |
من اصلاً قرض دادن ابزار رو دوست ندارم | I never like lending tools. |
با قرض دادن پول بهش؟ | - By lending him money? |
اين همون بُرِسه قربان... اون زن بهم قرض داد | This is the brush she lent him, sir. |
یه بار یه تخم مرغ بهت قرض داد | She lent me an egg once. |
.آليس" بهم اين لباسو قرض داد" | Alice lent me the dress. |
.اون پدرش رو بهمون قرض داد | He lent us his dad. |
،بهم يه دوچرخه قرض داد .تا بتونم برگردم | She's lent me her bike, so I can get back. |
خانم سندرسون کتاب من رو بهت قرض داده | Mrs. Sanderson lent you my book. |
،باباي پريسا موبايلش رو ازش گرفته .و اونو به من قرض داده | Parisa's dad took her cell phone away, and he lent it to me. |
...من توي اين محله بودم و يه ماه پيش بهش يه قلموي نقاشي قرض داده بودم | I was in the neighbourhood and I had lent her some paintbrushes months ago. |
آبيلين. اون نقره هايي که هفته قبل به اليزابت قرض داده بودم | Aibileen, the silver I lent Elizabeth last week. |
ميدوني ؛ بيلي بهم يکم پول قرض داده | You know, Billy lent me some money already. |
"دیشب وقتی اون لباس رو به "آنا قرض دادید در چه حالی بود؟ | How was Anna when you lent her that dress last night? |
.من فقط بدنم رو بهت قرض دادم | I only lent you my body. |
توي يه كافه اونو از يه ايرلندي خريدم ...اونو به دامبلدور قرض دادم كه مراقب | I lent him to Dumbledore to guard-- |
يه بار خودکارم رو بهش قرض دادم - ازه... | I lent her my pen once. |
آره ، بهش قرض دادم | Yeah, I lent |
لپ تاپم رو به خانوم سيميچ قرض دادم گاهي اوقات که ما با هم بودمي | I lent Mrs. Simic my laptop sometime when we were, um, together. |
...من توي اين محله بودم و يه ماه پيش بهش يه قلموي نقاشي قرض داده بودم | I was in the neighbourhood and I had lent her some paintbrushes months ago. |
بابات اينو به من قرض داده بود | Your father had lent this to me. |
دو هزار فرنک بهم قرض بده- هيچ راهي نداره،همين الانشم ورشکسته هستم- | - Can you lend me 2,000? - You crazy? |
من می خوام یه تصادف موقع پیاده شدن بسازم ...و به نظرم خوب باشه پس چاقو رو قرض بده بهم | I'm going to have an accident going down that gangplank and it's gotta look good so lend me your shiv. |
. اون حلقه رو به من قرض بده - . نه - | -If you would but lend me the Ring. -No. |
شايد خونه شو بهم قرض بده | Maybe she would lend her place. |
خوب چطوريه که کسي که سالي 80 هزار دلار در مي آره و مي تونه چمن زنش و به تدي کندي قرض بده و مي تونه که زنش و بفرسته بره ونيز ؟ | So how is it that somebody who makes 80 grand a year... can lend Ted Kennedy his lawn mower... and afford to send his wife off to Venice? |