Get a Farsi Tutor
to be lost
زودباش پسر,يك علاقه كوچك نشون بده,چه چيزي سبب گم شدن زنبور ها شده؟
Come on, buddy. Take an interest in science. What could be a reason the bees have vanished?
.اين هم يك چيز شبيه به اونه .و گم شدن زبورها هم يك نمونشه
It feels kind of similar to that. With the bees disappearing, I mean, I don't know, it feels like a pattern.
.من مشکلي با گم شدن تو ونيز ندارم
I never minded being lost in Venice.
فراري، پدرهايي که خرج بچه شونو نميدن فراري از مدرسه ... و دانشگاه، آدمايي که از ماليات دادن در رفتن همه شون هم بدون هيچ ردي گم شدن.
Runaways, deadbeat dads, dropouts, folks hiding from the IRS all vanishing without a trace.
زنگهاي کشتي مانع نميشه اسکونرز از گم شدن رها کردن سرنوشت از دست ماهيگير به خدا، يه شيطان
Ships bells did not prevent schooners from getting lost, leaving the fate of its fishermen to God, or the devil.
لعنتي ،زودتر تنهاييت رو بردار و از اينجا گم شو برو
Damn it, you take it and you go on with your work. I'm rarin' to go, sir.
برو گم شو، گورت رو گم کن.
Scram! Get lost!
گم شو ، هميشه يه قمار در مورد مواد مخدر وجود داره
Get away. Always the same crap about drugs.
گم شو ، خجالت بكش.
Go , shame on you.
حالا گم شو.. ..
What will you do with my name?
چند وقته پسرت گم شد؟
How long has your son been missing?
کي گم شد؟
How long has she been missing?
...ببينين، آقاي اسپيد، من تلاش مي کنم تا يک آذيني پيدا کنم، ميتونيم بگيم که اون گم شده
See, Mr. Spade, I'm trying to recover an ornament that, shall we say, has been mislaid.
...من دارم دنبال يه دختر ميگردم که تقريبا يه هفته اس که از فونيکس گم شده
I've been trying to trace a girl... that's been missing for, oh, about a week now from Phoenix.
. قرنهاست که ماهيت کتاب پنج مشت مرگبار گم شده
The Essence of the Five Fists manual has been lost for centuries.
اون خيلي وقته که نيستش ممکنه که گم شده باشه
He's been gone too long to have gotten lost.
من پيششمام که بگم پسرتون گم شده والدين ناتنيش بقتل رسيدن
Look, l just sat here and told you your son is missing, that the foster-parents have been murdered.
ما ناقص هستيم، مثل يک کتاب در دو جلد که اولي گم شده است.
We are incomplete, like a book in two volumes of which the first has been lost.
به يه مرد بد برخوردم و تو تاريکي گم شدم
I met the wrong man. I was lost in darkness.
من فقط، آه، من گم شدم.
I was just, uh, I got lost.
اين شبيه اين بود شبيه اين بود که من تو صداي جيغ و داد گم شدم
It was like-- it was like I'd lost my zing.
پس بخاطر غذا اينجا نيومدم من فقط گم شدم
So I wouldn't come here for it anyway. I was just a bit lost.
اون دختر گم شده، منم گم شدم من ديگه برنميگردم
What it was...now I have lost! ...and I... I have to pay...
فکر کردم گم شدی بدو بیا اینجا..
I thought you were lost. Get your ass over here, let's go!
اندرسون دو روز بود که گم شده بود" " وقتي ادواردو سليمان "گلفروش اونطرف قبرستون" "چيزي که اون پيدا کرد بعدها مشخص شد که"
Andresen had been missing two days when Eduardo Solomon, florist across the street from the cemetery, found what was later identified as a portion of the victim's leg in the dumpster behind his shop.