.من پدرتو باور دارم، درمورد ساختن يه نشان | I believe your father, is about to make an address. |
بيش از چهار ميليارد سال براي ساختن درختان .سپري شده است | It took more than 4 billion years for it to make trees. |
...و نگاه کردن به ستاره ها .و داستان ساختن | And... and look up at the stars and make up stories. |
مونده بودم چي مي تونم بهت بدم براي ساختن اين موقعيت مهم؟ | I was wondering what could l give you to make this important occasion? |
ما تو کار ساختن و طراحي کيفهاي بزرگيم | We are going to make and market designer tote bags. |
ساز زدن فضاي زيادي رو توي مغزم ميگرفت پس ديگه نزدم | Playing took up too much space in my brain, so I stopped. That doesn't even make any sense. |
،و از اونجايي که هر دفتري به يه قهوه ساز نياز داره تنها کاري که بايد بکنيم اينه که يه دوربين و يه فرستنده | And since every office runs on caffeine, all we have to do is hide a camera and transceiver inside a shiny new coffeemaker, wire it to send data out through the electrical system, then wait for them to plug it in. |
بهش گفتم اگه قهوه ساز 600 دلاري مي خواسته نبايد با يه پليس ازدواج مي كرده | I told her she wanted a $600 coffee maker, she should not have married a police. |
قهوهساز رو خاموش كردم؟ | Did I turn the coffee maker off? |
،حتي ميتونه باعث توهم هاي شديد بشه چيزي که باعث ميشه قاتلِ فرشته سازِ ما قصد کنه بهشت رو روي زمين پياده کنه | However, what appears to be driving your angel maker to create heaven on earth is a simple issue of mortality. |
اين يادآور دائميِ بدترين ترسم بود اين که من فقط چيزي هستم که "واحد" ازم ساخت | This constant reminder of my worst fear, that all I am is what Division made me. |
آروم باش. بيسکوييت ساخت دست؟ | aare, dont take tension..have this biscuit hand-made biscuit from san-francisco idiot,. |
"و بابا این "خرس گریزلی" دستساز باحال و این "تیکی .رو برام ساخت | And Daddy made this cool hand-carved grizzly bear and this tiki. |
خداوند 76 کيلو از گِل رو برداشت و واسم يه زن ساخت و براي اين کار، ازش تشکر مي کنم | God took 1 68 pounds of clay, and he made me a woman... and for this, I thank him. |
شوايتزر اسم يه شرکتي بود که توالت مي ساخت اسکوفيلد براي خروج از سلولش اون در آورده | Schweitzer was the plumbing company that made the toilet scofield took off to get out of his cell. |
متاسفانه به نظر ميرسه اين وسايل با مهارت بالايي- به وسيله مواد شيميايي غير رسمي در خونه ساخته شدن- و پيدا كردن سازنده اونا سخت شده- | Unfortunately it appears that despite the heavy level of sophistication these devices were homemade with over-the-counter chemicals making them very difficult to trace. |
کاروود ليپتون، مدير اجرايي جهاني يک شرکت .سازنده شيشه شد | Carwood Lipton became a glass making executive in charge of factories all over the world. |
بهترين مبارزها تو يه رقابت سري با هم روبرور ميشن بخاطر بدست اژدهاي بزرگي که از طلاي خاص ساخته شده | The best fighters will meet to compete in secret for a big dragon made of solid gold. |
هر چيزي در اين دنيا از ذرات کوچک ساخته شده | Everything in this world is made of tiny particles. |
ما براي هم ساخته شديم | We were made to fit together. |
.اينکه تو براي هدفي ساخته شدي... | That you were made to serve a purpose. |
اين تختا از بمب ساخته شدن؟ | Are these beds made out of bombs? |
.پس قتلی هم وجود نداره ما اونو میسازیم | Then there is no murder. We make murder too. |
ما بخشش رو میسازیم تو بخشی از مغز دست آموزمون اونو میسازیم که زیادی رشد میکنه | We make mercy... manufacture it in the parts that have overgrown our basic reptile brain. |
تو اتاقم, بعد از اینکه فیلمو ساختیم | In my room, after we made the video. |
اما برای چهار نفر زیر ستون برق زمانی که خیلی راه جلومون بود برای اولین بار صدای خودمون ساختیم | But four guys under a streetlamp... when it was all still ahead of us... first time we made that sound... our sound... when everything dropped away and all there was was the music... |
ما آینده ها ساختیم | "..we've made destinies.' |
ما چيز هایی می ساختیم که بهم اجازه ميداد | We made items that allowed me to use magic |
.ببین چه چیزی ساختیم | Look what we made. |
،آنها "هند"را همانند خانه شان ساختند وبه اون احترام گذاشتند و عشق ورزيدند | They made India their home, giving it love and respect, |
مي ساختند(skeleton key)و براي صاحب خونه يک کليد اسکلت | For the owner, they made a skeleton key. |
براي خودشون زندگي ساختند | They truly made a life for themselves. |
. اونا تاس رو از استخوان مي ساختند | Their dice were made of bones. |
به او گفته بودند که اکنون اين دختربچه ها بودند که ستاره ها را مي ساختند و در هم مي شکستند .و جلويشان لرزه بر اندام تهيه کننده ها مي افتاد | He learned it was now little girls who made and unmade stars, and that producers trembled before them. |
...من اخيرا اولين قالب رو ساختم | I have a first mould already made-- |
ما خودمون سرنوشت خودمونو ميسازيم و منم يه دونه خوبشو واسه خودم ساختم | We make our own destinies, and I've made a sweet one. |
.من خودم اينجا رو ساختم | l made this place. |
من 6تا ساختم، که حالا پيش شماست اما نمي تونم تضمين کنم اونا راه من رو ادامه نداده باشن | I made six, now accounted for, but I can't guarantee they won't pick up where I left off. |
من آنها ساختم مىآمدند... ...شما خر من را لگد زد. | I made them come so you wouldn't kick my ass. |
تو ایندتو ساختی با انجام کاری که من گفتم | You have made your fortune doing exactly what I asked you to do. |
توام ایندتو ساختی با انجام کارهایی که من ازت خواستم | And you have made your fortune doing exactly what I asked you to do. |
تو رو دوست دارم نه تنها بخاطر چیزی كه از خودت ساختی بلكه بخاطر چیزیه كه داری از من میسازی | I love you not only for what you have made of yourself, but for what you are making of me. |
پس همه اونا رو از خودت ساختی؟ | So, you made all of that up? |
. تو اونو ساختی . | You made her. |
خوبه الان ازت يه چيزي مي سازم | That's okay. I made you something. |
...تو که منو ميشناسي مالک.دستکش از پوست بچه مي سازم ولي از پوست بچه ي واقعي | Oh, you know me, Malc. Kid gloves... but made from real kids. |
چند وقتی میشه که مراحل آمادهسازی کار انجام شده .و ترتیب نکات اصلی داده شده | Preparations have been made for some time now certain matters arranged. |
در واقع تنها چيزي كه اين شب را پر معني ميسازد صبح قبلي آن بود... | In fact, the only thing that made this night significant was the morning it preceded. |
این چیزی است که سیستم ارزشها و سبک زندگی را قدرتمند میسازد | This is what made the Values and Lifestyles system so powerful. |
"اينها چيزي رو که هستيم مي سازند" | They made us who we are. |
من يه فيلم انگليسي بين اللملي با شما خواهم ساخت خيلي خوبه. | l will make one international English film with you. |
من يه بچه اي از عشق خواهم ساخت | I will make a desperate tender of my child's love. |
فیلم رو بساز - - No. - You make video! | - You make video! |
يه قلب آروم تپنده و بدون لحظه اي آرامش يه داستان خارق العاده از من بساز | A searing loneliness, a pacing heart, and not a moment's peace... make up a wonderful story of mine; |
من گفتم بچه جون يه چهار بساز 500تا بده | I say the kid makes the four. Give me $500. |
اگه تصميم گرفتي خون دشمنانت را بريزي ! بگذار رودخانه اي از خون اونها جاري بشه , نه , اقيانوسي از خون بساز | If you will make blood flow, let it be a river, no, an ocean of blood. |
بخواب، بعدش برگرد اينجا و .يه فيلم خوب بساز | Then come back here and make a good movie. |
اميدوارم دستگاه خوبي برات ساخته باشم | Wish I could make you vanish. |