رقصیدن [raqsidán] (to dance) conjugation

Persian
42 examples

Conjugation of eiti

present
past
Stems
رقص
raqs
dance
رقصید
raqsid
danced
Participles
رقصنده
raqsandé
dancing
رقصیده
raqsidé
danced
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Present imperfect tense
می‌رقصم
mí-raqsam
I dance
می‌رقصی
mí-raqsi
you dance
می‌رقصد
mí-raqsad
he/she dances
می‌رقصیم
mí-raqsim
we dance
می‌رقصید
mí-raqsid
you all dance
می‌رقصند
mí-raqsand
they dance
Present progressive tense
دارم می‌رقصم
dấram mí-raqsam
I am dancing
داری می‌رقصی
dấri mí-raqsi
you are dancing
دارد می‌رقصد
dấrad mí-raqsad
he/she is dancing
داریم می‌رقصیم
dấrim mí-raqsim
we are dancing
دارید می‌رقصید
dấrid mí-raqsid
you all are dancing
دارند می‌رقصند
dấrand mí-raqsand
they are dancing
Present perfect tense
رقصیده‌ایم
raqsidé-im
I have danced
رقصیده‌اید
raqsidé-id
you have danced
رقصیده‌اند
raqsidé-and
he/she has danced
رقصیده‌ام
raqsidé-am
we have danced
رقصیده‌ای
raqsidé-i
you all have danced
رقصیده است
raqsidé ast
they have danced
Past tense
رقصیدیم
raqsidim
I danced
رقصیدید
raqsidid
you danced
رقصیدند
raqsidand
he/she danced
رقصیدم
raqsidam
we danced
رقصیدی
raqsidi
you all danced
رقصید
raqsid
they danced
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Past aorist tense
رقصم
raqsam
I danced
رقصی
raqsi
you danced
رقصد
raqsad
he/she danced
رقصیم
raqsim
we danced
رقصید
raqsid
you all danced
رقصند
raqsand
they danced
Past imperfect tense
می‌رقصیدیم
mí-raqsidim
I used to dance
می‌رقصیدید
mí-raqsidid
you used to dance
می‌رقصیدند
mí-raqsidand
he/she used to dance
می‌رقصیدم
mí-raqsidam
we used to dance
می‌رقصیدی
mí-raqsidi
you all used to dance
می‌رقصید
mí-raqsid
they used to dance
Past progressive tense
داشتیم می‌رقصیدیم
dấštim mí-raqsidim
I was dancing
داشتید می‌رقصیدید
dấštid mí-raqsidid
you were dancing
داشتند می‌رقصیدند
dấštand mí-raqsidand
he/she was dancing
داشتم می‌رقصیدم
dấštam mí-raqsidam
we were dancing
داشتی می‌رقصیدی
dấšti mí-raqsidi
you all were dancing
داشت می‌رقصید
dâšt mí-raqsid
they were dancing
Pluperfect tense
رقصیده بودم
raqsidé búdam
I had danced
رقصیده بودی
raqsidé búdi
you had danced
رقصیده بود
raqsidé bud
he/she had danced
رقصیده بودیم
raqsidé búdim
we had danced
رقصیده بودید
raqsidé búdid
you all had danced
رقصیده بودند
raqsidé búdand
they had danced
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Future tense
خواهم رقصید
xâhám raqsid
I will dance
خواهی رقصید
xâhí raqsid
you will dance
خواهد رقصید
xâhád raqsid
he/she will dance
خواهیم رقصید
xâhím raqsid
we will dance
خواهید رقصید
xâhíd raqsid
you all will dance
خواهند رقصید
xâhánd raqsid
they will dance
Imperative mood
-
برقصید
béraqsid
you dance
-
-
برقص
béraqs
you all dance
-
Subjunctive present tense
برقصم
béraqsam
I have danced
برقصی
béraqsi
you have danced
برقصد
béraqsad
he/she have danced
برقصیم
béraqsim
we have danced
برقصید
béraqsid
you all have danced
برقصند
béraqsand
they have danced
Subjunctive past tense
رقصیده باشیم
raqsidé bấšim
I dance
رقصیده باشید
raqsidé bấšid
you dance
رقصیده باشند
raqsidé bấšand
he/she dance
رقصیده باشم
raqsidé bấšam
we dance
رقصیده باشی
raqsidé bấši
you all dance
رقصیده باشد
raqsidé bấšad
they dance

Examples of رقصیدن

Example in PersianTranslation in English
فکر میکنم بقیه رو مجبور به رقصیدن کنمI'm figuring on making other people dance.
رقصیدن و شادی رو دوست نداری؟You don't like to laugh and dance?
اگر من اشتباه نکنم ،با اون در ویستموس می رقصیدن .If I mistake not, that was danced at Weymouth.
من فکر می کنم شما باید شخصی ساده و سنتی پیدا کنین که به شما رقصیدن محلی رو یاد بدهI think you should find someone simple and traditional to teach you to dance like the natives.
نوشته برای رقصیدن اومدهIf she'll dance, what's so big.
ژنرال يادتون نرفته که اين رقص ماست؟General, you've not forgotten this is our dance?
شريک تون رو براي رقص ويرجينيا انتخاب کنيدAnother dance and my reputation will be lost forever.
اما کفشهاي قرمز ... به رقص ادامه ميدنBut the red shoes dance on.
من اين بخشو واسه سالن رقص نوشتمI wrote this dance for a ballroom.
... ولي وقتي من که رقص پاولوا رو هم ديدم ، بهت ميگم که ديشب بد نبودي خوب نبودی ، ولي بدم نبودي اين درستهBut when I, who have seen Pavlova, Karsarvina dance... tell you that last night you were not bad - not good, but not bad - that's something.
، رقص سامبا رو احتمالا" فقط روی تپه-ی یخی . میشه رقصیدThe samba can be danced properly only on the side of a hill on ice.
.خاک بر سر... چه مزخرف رقصیدArraa.. raa.. raaa He's danced so badly!
مرد می تونست اسمش رو پایین این کارت بنویسه و در پایان شب زن ها میتونستن بازنگری کنن که، کی با کی رقصید و کی بهترین رقص رو کردA man would then write his name down on this dance card and at the end of the evening the woman would review who she danced with and who she like the best.
، اون رقصنده ای که میشناسیم . به من آموزش رقص میدهThat geisha we saw is teaching me dancing
، فکر میکردم میخوای رقصنده بشی با اون سالن رقص تماس گرفتی ؟l thought you wanted to be a dancer. You call that dancing?
. رقصنده-ی خیابونی به خیابون تعلق دارهStreet dancing belongs on the street.
، تو از من میخوای که تو و اون دوستای ، خیابون رقص تورو ، ببرم روی همون صحنه ای که رقصنده های حرفه ای اونجان ؟You want me to put you and your... street-dancing friends on the same stage... as trained, professional dancers?
، او در جایگاهی خطرناک رقصیده# She has danced into the danger zone
تو باید رقصیده باشیYou must have danced.
شاید،رقصیده و عرق کرده توی تمام خونهProbably danced, sweated all over the place.
...فکر میکردم که مادرم یه بالرین ماهر بوده ...که برای پادشاهان و ملکه‌ها می‌رقصیده .تو لندن و پاریسI used to imagine that my mother was a prima ballerina who danced for kings and queens in London and Paris.
حرف می‌زنیم، می‌رقصیم، آهنگ گوش می‌کنیمTalk, dance, listen to music.
ما فقط باهاش رقصیدیمWe just danced.
. توی همشون رقصیدمI danced in them all.
، اونجا من برای اون رقصیدم ، بعدش دوستاش منو صدا کردنI danced for him there.
. من هنوز توی لباس رقصم بودم . و براشون رقصیدمI was still in my dancing clothes and I danced for them.
،یه کم زدم بالا و رقصیدم" "..."I got little high and danced.
تو رو نمی‌دونم ولی من که کلی رقصیدمI don't know about you, but I danced till dawn.
تا حالا حرفه ای رقصیدی ؟-Have you danced professionally?
، امروز تو برای پیروزی . واقعا" به سبک خودت رقصیدیYou really danced your way to victory today.
آهنگی که باهاش رقصیدی رو یادت میاد ؟Do you remember the songs you danced to?
تو بدون من رقصیدی، میشلYou danced without me, Mitchell!
"رفتی خونه "مارسل باهاش رقصیدیYou went to Marcel's. You danced.
. من هنوز توی لباس رقصم بودم . و براشون رقصیدمI was still in my dancing clothes and I danced for them.
رقصم كه كرديم اون غذاي عجيب فرانسوي رو هم كه خورديمWe've danced. we've eaten weird french hors d'oeuvrey things.
اهريمن درون من و ارواح پليدش به نواي ناکوک سازي مي رقصند که از دوردستها مي آيدMy devil danced with his demon, and the fiddler's tune is far from over.
. نینا ، با " می می " برقصNina, dance with Mimi.
...کفشهاي قرمزو پات کن ويکي و دوباره براي ما برقصPut on the red shoes, Vicky, and dance for us again.
پاشو برقصGet up and dance!
. برو یه کمی برقصGo and dance a little.
، برو برقص ، پولدار . زود برو خودت رو نشون بدهGo and dance. Rich fiancés... Go, show yourself, quick.
تو باید رقصیده باشیYou must have danced.

More Persian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Persian verbs with the meaning similar to 'dance':

None found.
Learning languages?

Receive top verbs, tips and our newsletter free!

Languages Interested In