Cooljugator Logo Get a Farsi Tutor

استفاده کردن

to use

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Conjugation of استفاده کردن

This verb can also mean the following: benefit, benefit from
present
past
Stems
استفاده کن
estefâde kon
use
استفاده کرد
estefâde kard
used
Participles
استفاده کننده
estefâde konandé
using
استفاده کرده
estefâde kardé
used
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Present imperfect tense
استفاده می‌کنم
estefâde mí-konam
I use
استفاده می‌کنی
estefâde mí-koni
you use
استفاده می‌کند
estefâde mí-konad
he/she uses
استفاده می‌کنیم
estefâde mí-konim
we use
استفاده می‌کنید
estefâde mí-konid
you all use
استفاده می‌کنند
estefâde mí-konand
they use
Present progressive tense
دارم استفاده می‌کنم
dấram estefâde mí-konam
I am using
داری استفاده می‌کنی
dấri estefâde mí-koni
you are using
دارد استفاده می‌کند
dấrad estefâde mí-konad
he/she is using
داریم استفاده می‌کنیم
dấrim estefâde mí-konim
we are using
دارید استفاده می‌کنید
dấrid estefâde mí-konid
you all are using
دارند استفاده می‌کنند
dấrand estefâde mí-konand
they are using
Present perfect tense
استفاده کرده‌ایم
estefâde kardé-im
I have used
استفاده کرده‌اید
estefâde kardé-id
you have used
استفاده کرده‌اند
estefâde kardé-and
he/she has used
استفاده کرده‌ام
estefâde kardé-am
we have used
استفاده کرده‌ای
estefâde kardé-i
you all have used
استفاده کرده است
estefâde kardé ast
they have used
Past tense
استفاده کردیم
estefâde kárdim
I used
استفاده کردید
estefâde kárdid
you used
استفاده کردند
estefâde kárdand
he/she used
استفاده کردم
estefâde kárdam
we used
استفاده کردی
estefâde kárdi
you all used
استفاده کرد
estefâde kard
they used
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Past aorist tense
استفاده کنم
estefâde kónam
I used
استفاده کنی
estefâde kóni
you used
استفاده کند
estefâde kónad
he/she used
استفاده کنیم
estefâde kónim
we used
استفاده کنید
estefâde kónid
you all used
استفاده کنند
estefâde kónand
they used
Past imperfect tense
استفاده می‌کردیم
estefâde mí-kardim
I used to use
استفاده می‌کردید
estefâde mí-kardid
you used to use
استفاده می‌کردند
estefâde mí-kardand
he/she used to use
استفاده می‌کردم
estefâde mí-kardam
we used to use
استفاده می‌کردی
estefâde mí-kardi
you all used to use
استفاده می‌کرد
estefâde mí-kard
they used to use
Past progressive tense
داشتیم استفاده می‌کردیم
dấštim estefâde mí-kardim
I was using
داشتید استفاده می‌کردید
dấštid estefâde mí-kardid
you were using
داشتند استفاده می‌کردند
dấštand estefâde mí-kardand
he/she was using
داشتم استفاده می‌کردم
dấštam estefâde mí-kardam
we were using
داشتی استفاده می‌کردی
dấšti estefâde mí-kardi
you all were using
داشت استفاده می‌کرد
dâšt estefâde mí-kard
they were using
Pluperfect tense
استفاده کرده بودم
estefâde kardé búdam
I had used
استفاده کرده بودی
estefâde kardé búdi
you had used
استفاده کرده بود
estefâde kardé bud
he/she had used
استفاده کرده بودیم
estefâde kardé búdim
we had used
استفاده کرده بودید
estefâde kardé búdid
you all had used
استفاده کرده بودند
estefâde kardé búdand
they had used
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Future tense
استفاده خواهم کرد
estefâde xâhám kard
I will use
استفاده خواهی کرد
estefâde xâhí kard
you will use
استفاده خواهد کرد
estefâde xâhád kard
he/she will use
استفاده خواهیم کرد
estefâde xâhím kard
we will use
استفاده خواهید کرد
estefâde xâhíd kard
you all will use
استفاده خواهند کرد
estefâde xâhánd kard
they will use
Imperative mood
-
استفاده بکنید
estefâde békonid
you use
-
-
استفاده بکن
estefâde békon
you all use
-
Subjunctive present tense
استفاده بکنم
estefâde békonam
I have used
استفاده بکنی
estefâde békoni
you have used
استفاده بکند
estefâde békonad
he/she have used
استفاده بکنیم
estefâde békonim
we have used
استفاده بکنید
estefâde békonid
you all have used
استفاده بکنند
estefâde békonand
they have used
Subjunctive past tense
استفاده کرده باشیم
estefâde kardé bấšim
I use
استفاده کرده باشید
estefâde kardé bấšid
you use
استفاده کرده باشند
estefâde kardé bấšand
he/she use
استفاده کرده باشم
estefâde kardé bấšam
we use
استفاده کرده باشی
estefâde kardé bấši
you all use
استفاده کرده باشد
estefâde kardé bấšad
they use

Examples of استفاده کردن

:همون که به کاراگاهتون گفته بود استفاده کردن از يه نام مستعار

Just what he told your detective: She used a fake name.

اونا ميدونستن کجا دنبال اون بگردن و از اسم شما براي وارد شدن استفاده کردن

They knew where to look for him and they used your name to get in.

خوش شانسيد امروز صبح فقط سه نفر ازش استفاده کردن

You're lucky. Only three people have used it this morning.

برای پوشاندن سوراخ برج سرد .کننده، از آدامس استفاده کردن

Gum used to seal crack in cooling tower.

اونا امشب از اين گلوله ها استفاده کردن

These are the bullets they used out there tonight!

هيچ فايده ايي نداره که بلايي سرش بياري پس از عقلت استفاده کن

It won't do you any good to hurt her, so use your head.

از عقلت استفاده کن اون مرد يه قاتله

Now use your head! That guy's a killer!

کي ميخواي دوش حموم رو بياري؟ تا اون وقت از حموم زير پله ها استفاده کن

Until I do, why don't you use the bath upstairs?

تنها زماني از اونا استفاده کن که در بالاي هدف هستي

Now remember, use them only when directly above target.

تو صداي خوبي داري استفاده کن برو اونور

You have a good voice, use it!

اون دنبال منه و تو هم کمکش مي کني اون از اون تفنگش استفاده مي کنه هموني که براي بيکر استفاده کرد

He's after me and you're helping him. He'll use that gun, the gun he used on Baker!

تو می دونی که اولین مردی که با ...چرخ رو سنگ حکاکی کرد کی بود و از اون به عنوان زیور آلات استفاده کرد؟ ...

Do you realize that the first man who carved a wheel out of stone used it as an ornament?

،و اونوقت درحالیکه می تونست براحتی از خطر دور بایسته از بدنش مثل یه موش آزمایشگاهی استفاده کرد

And then, when it would have been easy enough to stay out of danger, he used his own body as a guinea pig to give me a calmer brain

، اون از یه چوب لباسی استفاده کرد . که خونوادش رو بیاره بیرون

He used a coat hanger to get his family out.

اون از آموزش هاي "چي"ش استفاده کرد، نه؟

- She used her Chi on that snake, didn't she?

اون ممکنه از يه نام مستعار استفاده کرده باشه

Well, she may have used an alias.

"ما اين موضوع رو که خزانه دار موتسوتا از مقام و نفوذ اش سو استفاده کرده رو فهميديم

"We have found that Chamberlain Mutsuta abused his authority.

...تو از اون پاداش براي اين استفاده کرده که

You used the reward that you got... to start raising a family.

ياگو هم از همين کلمات استفاده کرده

Yago used the same words.

شايد در بعضي از مراسم مذهبي . از جادوي سياه استفاده کرده باشن

Maybe. Some rituals used in the Black Mass.

ازش استفاده می‌کنم تا بعد این که .همه‌ی کلاسم میان ترمشون رو افتادن جو عوض شه

I'll use that one to lighten the mood after my entire class fails the midterm.

تو این گونه لباس می‌پوشی،در چنین خانه ای زندگی می‌کنی، چنین اثاثیه ای داری از این کامپیوتر استفاده می‌کنی

You dress this way, you live in a house like this, you have furniture like this, you use this computer,

هنوز هم متوجه نمیشم چرا این کلمه رو استفاده می‌کنی

I just don't see why you have to use that word.

این ریاضیاتیست که خداوند از آن برای به‌چرخش درآوردن جهان استفاده می‌کند

Here's the maths that God uses to keep creation in motion.

ما از همه منایع علوم اجتماعی مدرن استفاده می‌کنیم. ‏

we use all the resources of modern social sciences.

میراکورو! ازش برای یافتن علاجش استفاده می‌کنیم

We're gonna use it to make a cure.

،حالا، اشتباه برداشت نکنید .شما ميرين پايين و از اون رادیوها استفاده می‌کنید

Now, don't get me wrong. You go down, you use that radio.

.این یه چیز ذخیره شدس.میلیون ها بار ازش استفاده کردیم

It's library stuff we used a million times.

‏به همین خاطر ما از ایزوتوپ‌های رادیواکتیو ‏با دی‌ان‌ای سازگار انسان استفاده کردیم

We've used a radioactive isotope with compatible human DNA.

ما از این نعمت تشخیص الگو در طبیعت استفاده کردیم تا تقویم رو از آسمون بخونیم

We used this gift for recognizing patterns in nature to read the calendar in the sky.

از ماشین ، حمل و نقل عمومی ، دوچرخه و قایق سرعتی توی رودخونه ی تمز استفاده کردیم و یکی دیگه از آزمون های

We used a car, public transport, bicycle and a speedboat, down the River Thames.

اونها از تو استفاده کردند ، سامانتا

They used you, Sam.

به نظر مياد از يه چاقوي بزرگ و يا همچين ... وسيله اي استفاده کردند ،خون هاي لخته شده هم باعث شدن که استخوان ها خيلي بيشتر خرد بشوند

It appears a large knife or tool was used, but the blade was dull which is why the bones are shattered rather than severed.

.اونا از ديناميت استفاده کردند

They used dynamite.

.بسيار قدرتمند براي نابودي همه چيز ..."خون آشامها به رهبري "لُرد دراکولا .از طلسم "نوس فراته" استفاده کردند...

Too powerful to destroy outright, the vampires, led by Lord Drakulya used the nos ferate amulus.

.فقط اونا ما رو مي خواستند که چاو رو بياريم .اونا از تدي به عنوان طعمه استفاده کردند

They just needed us to bring them Chow. They used Teddy as bait.

- . برای خون دماغ ساتوکو استفاده کردم -

- I used it on Satoko's nosebleed

من 74 سال از عقلم استفاده کردم و حالا عقلم به من اجازه نميده که برنامه رو خراب بکنم

I've used my common sense for 74 years, and it won't let me down now.

من ازش به عنوان آبکش اسپاگتي استفاده کردم چرا که نه؟

I used it to strain the spaghetti.

ميدونم بنظر مياد من از پليس بودنم سو استفاده کردم

Look, I used to be a cop in New York City.

از يه موش به عنوان بالش استفاده کردم به لطف پدرت"؟

I used a rat for a pillow thanks to your pop"?

تو از من استفاده کردی لینک

You used me, Linc.

بیا اینجوری اسم براش نذاریم تو از من استفاده کردی

Let's not resort to name-calling. You used me.

.برای شکستن نیزه از قدرت استفاده کردی درصورتیکه باید از نفست برای جاخالی دادن .استفاده میکردی

You used power to break the spear, instead of guiding your Chi to evade it.

تو از اسمش استفاده کردی

You used his name.

و همونطوری که احتمالا ازون دو نفر سو استفاده کردی

Yeah, just like you probably used those two guys over there.

. هی ، میتونستم ازش استفاده کنم

Hey! l could have used that.

ماشينمون خراب شده فکر کردم شايد بتونم از تلفن استفاده کنم

Our car broke down. would you mind if I used your phone?

خب،اگه یه کم زودتر می گفتی می تونستم .از این اطلاعات استفاده کنم

Well, I could have used that information a little earlier.

معمولا عادت دارم ... ازش استفاده کنم. نميدونم

I'm so used to it, I don't...

- نه، نمي خواستم از اين لغت استفاده کنم.

- That's not the word I would have used.

باید ببریش به 100 سال قبل که بتونی از این لغت قلبمه سلمبه استفاده کنی

Take her back to the 1 890s when that phrase was last used.

. خُب دیر شد ، بیا با مترو بریم . نمیتونی از قطار استفاده کنی ، شده انبار مهمات

We'll be late.Let's take the Underground.You can't get trains. It's used as a bomb shelter now.

تو فکر میکنی میتونی از این استفاده کنی؟

Do you think you can get used to it?

تو مثل این به نظر میرسی که یکی تو زیرپوشش ریده باشه .بعدش تو از اون به عنوان ماسک دزدی بانک استفاده کنی

You look like there was a person who pooped their underwear, then you used it for a bank robber mask.

اینکه میشه با استفاده از خون بچه‌‌ی هیلی .برای به نوکری گرفتن دورگه‌ها استفاده کنی

That the blood of her child could be used to sire Hybrids.

...منتها آرزوي من اين است که .مردي نيرومند از من استفاده کند

My supreme aspiration is... to be used by a strong man.

،نظر به اينکه يک معدن از قبل بسته است ...سرپرست مريخ،ويلوس کوهگان ...قول داد که در صورت لزوم ،از افراد ارتش براي نگه داشتن توليد با تمام ظرفيت استفاده کند

With one mine already closed, Mars administrator Vilos Cohaagen... vowed that troops would be used if necessary... to keep production at full capacity.

کسی نباید بگه از چه قطعه‌ای استفاده کنیم

He has the nerve to tell me we should have used the 512.

.چیزی که همه‌جا بتونیم ازش استفاده کنیم - رمی"، تو چی فکر می‌کنی؟" -

- Something that can be used for anything. - Remy, what do you think?

ظاهرا قبلا مرسوم بوده از اين ماده توي عمل هاي جراحي استفاده کنند

Apparently they used to use it as an opiate during surgery.

من از اين براي ! تميز کردن باسنم استفاده خواهم کرد

I will use it to wipe my ass!

ویک ماربد و شیطانی که این قدرت بیچون را برای نابودی عالم هستی استفاده خواهد کرد.

An evil serpent will use the mighty power to destroy the world.

اين مرد از اين عکس ها براي مجکوم کردن جرائمي که مرتکب شدي استفاده خواهد کرد

This man will use these photos to sentence you for your crimes.

بنابراين، اين قرار داد تعيين ميکنه که ...دولت جديد شما از .ما به عنوان فراهم کننده تسهيلات استفاده خواهد کرد...

So this contract states that your new government will use us as utilities provider.

نظام" از اون خنجر براي فرو کردن" در ساعت شني استفاده خواهد کرد .و بايد جلوش گرفته بشه

Nizam will use that Dagger to pierce the Sand Glass, and he has to be stopped.

و از کرم استفاده بکن، نه نون

And use worms, not bread.

باید از یه اسم ...مستعار در کلینیک استفاده کرده باشی و آزمایش اونا به خاطر این .بوده که رد ژن تو رو دنبال کنن

You must have used a false name at the clinic and their tests probably tripped the monitor to your geneprint.

Further details about this page

LOCATION