Get a Spanish Tutor
to blow
- Intenta volarse.
- Trying to blow hisself up.
- Tuvo valor para volarse los sesos.
Ah, he had the courage to blow his brains out.
Al principio todo el mundo pensaba que fue a la Ciudad a volarse un poco, pero mi hermana insiste en que algo malo le pasó a él.
At first everybody thought he went to town to blow off some steam, but my sister insisted something bad happened to him.
Amenaza con volarse la cabeza si los soldados se aproximan
She threatens to blow her head off if the soldiers come closer.
Aquellos a los que les gustan diferentes tipos de jazz llegan a volarse.
People who like different kinds of jazz come to blows.
- Sí, vuélate la tapa de los sesos.
- Yeah, blow your brains out.
Coge una pistola de bengalas, póntela en la boca y vuélate la cabeza.
Take a flare gun, put it in your mouth and blow your head off.
Oh adelante, vuélate en pedazos si lo deseas.
Oh go ahead and blow yourself up if you want.
Ve y vuélate tú mismo.
Here you go, blow yourself up.
"Capturando ocho prisioneros, matando a cuatro enemigos, con un brazo y una pierna destrozados pudiendo sólo arrastrarse porque le habían volado la otra pierna.
'Taken, eight prisoners, killing four enemy in the process... ' 'while one leg and one arm were shattered.' 'He could only crawl, because the other leg had been blown off.'
"No ha volado", lo han tirado por el desagüe hemos ido de compras un día y vosotros estais todo el rato criticando
Let's see how you've blown up our hard-earned money?
# Si tu bunker ha volado en pedazos #
♪ If your dugout's blown to bits
, si no lo hubieran detenido, habría volado este lugar en mil pedazos.
I tell you what, if they hadn't have stopped him, he would have blown this whole place to the moon.
- Debe haber volado un coágulo ...
You must've blown a clot.
Ahí podrán completar su fracaso con estos ejercicios volándose sus cabezas muertas los unos a los otros.
There, you can complete your failure of these exercises... by blowing' each other's dead heads off!
El tipo termino volándose los sesos.
Guy ends up blowing his brains out.
Hablamos de gente volándose en pedazos a sí mismas.
We're talking about people blowing themselves up.
La otra noche regreso a la cabina Y lo primero que veo es a un Hombre volándose el cerebro.
The other night, I come back from Film Shipping and the first thing I see is some guy blowing his brains out.
Mi sombrero sigue volándose así que puse el paquete sobre él para no perderlo.
My hat kept blowing away so i put the package on it so i wouldn't loose it.