Get a Spanish Tutor
to do
'No se ríen de otras razas,' 'se ríen de la gente que no hace las cosas al estilo romano.'
'They're not laughing at other races, 'they're laughing about people who don't do things the Roman way.'
- Fue personal desde que pusiste... un pie en territorio romano.
It became personal when you put foot down on Roman territory.
- ¿Cómo te encuentras, romano?
How do you feel ?
A Su Majestad no le gusta el estilo romano en sus mujeres.
Her majesty doesn't like the roman style on her women.
A la derecha está Mitra, un dios persa adoptado por el imperio romano en los primeros años del cristianismo y a su lado lo que parece ser una máscara ritual africana,
To the right, Mitra, Persian god adopted by the Roman Empire in the early years of Christianity, and next to him what appears to be an African ritual mask.
Alardearon su desnudez para los cardenales con el abandono por el cual son conocidas las prostitutas romanas.
They flaunted their nakedness for the cardinals with the abandon for which Roman prostitutes are renowned.
Continuamos y vamos a ver las termas romanas.
So now, we will continue and visit the Roman baths down this way.
Daré un paso tras las puertas de sus hogares para conocer familias romanas de carne y hueso cuyas vidas y posesiones pueden reflejar las nuestras de una manera sorprendente.
I'll step behind the doors of their homes to meet flesh and blood Roman families whose lives and possessions can reflect our own in surprising ways.
El joven Ptolemeo fue perseguido por las tropas romanas y, agobiado por su armadura de oro, se ahogó tratando de escapar a través el Nilo.
The young Ptolemy was pursued by Roman troops and, weighed down by his gold armour, he was drowned trying to escape across the Nile.
En el 42 a.C., las fuerzas romanas de Augusto libraron la Batalla de Filipo contra Marco Bruto, porque Augusto trataba de vengar el asesinato de su padre adoptivo, Julio César.
In 42 BC, the Roman forces of Augustus waged the Battle of Philippi against Marcus Brutus, as Augustus tried to avenge the assassination of his adopted father, Julius Caesar.
Esas felonías que haces para esa bruja romana ¿te las paga bien?
These treacheries you do for that Roman witch, does she pay you enough?
La crucifixión romana realmente no lo permite, Caifás.
Roman crucifixion really doesn't allow for that, Caiaphas.
La inquisición romana no juzga, mi señor.
The Rome Inquisition does not give hearings, my lord.
Pero a esa camarilla romana en La Haya no le importa un bledo.
But that Roman clique in The Hague doesn't give a damn.
Y si eso no les mata, vamos a seguir con la Historia romana.
If that doesn't kill them, we're gonna move on to the Roman histories next.