'No se ríen de otras razas,' 'se ríen de la gente que no hace las cosas al estilo romano.' | 'They're not laughing at other races, 'they're laughing about people who don't do things the Roman way.' |
- Fue personal desde que pusiste... un pie en territorio romano. | It became personal when you put foot down on Roman territory. |
- ¿Cómo te encuentras, romano? | How do you feel ? |
A Su Majestad no le gusta el estilo romano en sus mujeres. | Her majesty doesn't like the roman style on her women. |
A la derecha está Mitra, un dios persa adoptado por el imperio romano en los primeros años del cristianismo y a su lado lo que parece ser una máscara ritual africana, | To the right, Mitra, Persian god adopted by the Roman Empire in the early years of Christianity, and next to him what appears to be an African ritual mask. |
Alardearon su desnudez para los cardenales con el abandono por el cual son conocidas las prostitutas romanas. | They flaunted their nakedness for the cardinals with the abandon for which Roman prostitutes are renowned. |
Continuamos y vamos a ver las termas romanas. | So now, we will continue and visit the Roman baths down this way. |
Daré un paso tras las puertas de sus hogares para conocer familias romanas de carne y hueso cuyas vidas y posesiones pueden reflejar las nuestras de una manera sorprendente. | I'll step behind the doors of their homes to meet flesh and blood Roman families whose lives and possessions can reflect our own in surprising ways. |
El joven Ptolemeo fue perseguido por las tropas romanas y, agobiado por su armadura de oro, se ahogó tratando de escapar a través el Nilo. | The young Ptolemy was pursued by Roman troops and, weighed down by his gold armour, he was drowned trying to escape across the Nile. |
En el 42 a.C., las fuerzas romanas de Augusto libraron la Batalla de Filipo contra Marco Bruto, porque Augusto trataba de vengar el asesinato de su padre adoptivo, Julio César. | In 42 BC, the Roman forces of Augustus waged the Battle of Philippi against Marcus Brutus, as Augustus tried to avenge the assassination of his adopted father, Julius Caesar. |
Esas felonías que haces para esa bruja romana ¿te las paga bien? | These treacheries you do for that Roman witch, does she pay you enough? |
La crucifixión romana realmente no lo permite, Caifás. | Roman crucifixion really doesn't allow for that, Caiaphas. |
La inquisición romana no juzga, mi señor. | The Rome Inquisition does not give hearings, my lord. |
Pero a esa camarilla romana en La Haya no le importa un bledo. | But that Roman clique in The Hague doesn't give a damn. |
Y si eso no les mata, vamos a seguir con la Historia romana. | If that doesn't kill them, we're gonna move on to the Roman histories next. |