Example in Spanish | Translation in English |
---|---|
Quizás decidió relevarse a sí mismo. | Perhaps he's just stepped out to relieve himself. |
"Capitán John Simcoe queda relevado de todos los demás derechos y se ordena que se presente con urgencia ante el Mayor John André." | "Captain John Simcoe is hereby relieved of all other duties and is ordered to report posthaste to Major John André." |
"aunque no debería ser relevado de sus funciones, sería prudente asignarle un equipo." | While he should not be relieved of duty it would be prudent to add a support team to his detail! |
- El capitán Kirk queda relevado. | - Captain Kirk is hereby relieved. |
- Estoy relevado. Retírense. | I stand relieved. |
- Está relevado. | - You're relieved. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | aflossen | English | relieve |
Finnish | huojentaa | French | déresponsabiliser,soulager |
German | entheben, entlasten | Indonesian | melegakan, melegakan diri |
Italian | sgravare | Japanese | 救済, 交代 |
Norwegian | avløse, avløyse | Polish | folgować, odciążyć, odreagować, ulżyć, uśmierzać |
Portuguese | aliviar, desonerar | Romanian | ușura |
Thai | เบา | Vietnamese | giải tỏa, giải vây |