Get a Spanish Tutor
to reheat
Así que, ahora que voy a recalentar esa bañera, descremada el pelo de la parte superior, y poner en la en vela en Seattle banda sonora.
So, now I'm going to reheat that tub, skim the hair off the top, and put on the sleepless in Seattle soundtrack.
Es la misma teconología usada para recalentar un burrito.
It's the same technology they use to reheat a burrito
No quiero recalentar la cena.
I don't want to have to reheat dinner.
Siobhan, por favor informa para recalentar las hamburguesas.
Siobhan, please report to reheat the hamburgers.
Tonta, ¿tu mamá nunca te enseñó a recalentar bollitos de pan?
Ay, tonta, your mother never taught you how to reheat dinner rolls?
Ahora, mientras se las recaliento échense una carrera a la pulpería, a ver si pueden traerse a don Nico.
Now, while I reheat it for you make a run to the grocery store,... to see whether you can bring along Don Nico.
Ni siquiera recalientas.
You don't even reheat.
- Se recalienta maravillosamente.
It reheats beautifully.
Eso recalienta bien.
That reheats well.
Finalmente, colisiona con el fondo y regresa hacia las aguas superficiales, donde se recalienta.
Finally, it collides against the bottom and returns towards the waters of the surface, where it reheats.
que recalienta lo químicamente inestable de un modo que sientes como calor en tu boca.
which reheats the chemically unstable in a way that feels just like heat in your -mouth.
Los caracoles no viajan, pero se recalientan.
Escargot does not travel, but it does reheat.
Odio cuando recalientan la pizza.
I hate it when they reheat the pizza.
¡Eso es porque la recalentaste demasiadas veces!
That because you reheated it too many times!
Probablemente solo recaliente ramen y vea "Grey's Anatomy".
I'll probably just reheat some ramen and watch Grey's Anatomy.
No quieren que las recalentemos.
They don't want them reheated.
Escuchen chicos, recalienten a 150º grados.
Listen guys, reheat that at 300°.
Ay, sí Mirtita, gracias, pero que no sea nada recalentado.
Yes, thanks, but nothing reheated.
Un poco de delicioso pollo recalentado.
Some delicious reheated chicken.
¿Está bien recalentado?
- Is that properly reheated?
Estamos recalentando un estofado que mi mamá envió, si tienes hambre.
Look, we're reheating up a casserole my mom sent over if you're hungry.
Y tú estás aquí atascado con este tío, recalentando... ¿sopa de carne?
And you're stuck here with this guy, reheating... Beef soup?