
to exhort
¿Es ilegal pero no exhortar a matar en masa?
Yes, it's against the law to jam radios but not to exhort massive slaughter.
Ahora yo les estoy dando un discurso a ustedes buenas personas. y los exhorto a levantarse en la indignación si el Presidente Kennedy trata de imponer su voluntad sobre la de ustedes.
Now I'm giving my own speech to you good people and I'm exhorting you to rise up in indignation if President Kennedy tries to impose his will upon you.
Amen, teman y sirvan a Dios, a quien yo, como su cabeza suprema, y Señor soberano exhorto y exijo que hagan.
Love, dread, and serve God, to which I, as your supreme head, and sovereign Lord exhort and require you.
Niñas, las exhorto a evitarla, a excluirla, asilarla desde hoy en adelante.
Children, I exhort you to shun her, exclude her, shut her out from this day forth.
No exhorto a una rosa a que florezca.
You don't exhort a rose to bloom.
Por orden del resplandeciente Sultán, os exhorto a no tener la audacia de resistirle sino dejar caer las armas y abrir de par en par las puertas de Eger.
by order of the resplendent SuItan, I exhort you not to have the audacity to resist him, but to lay down your arms, and throw open the gates of Eger!
Alégrate, Cristo nos exhorta, y se alegró, porque vuestro galardón es grande en el cielo porque así persiguieron a los profetas que fueron antes de vosotros.
FAINTLY: Rejoice, Christ exhorts us, and be exceeding glad, for great is your reward in heaven for so persecuted they the prophets which were before you.
Me exhortan ejemplos grandiosos como la tierra.
Examples gross as earth exhort me:
Por esta razón, las organizaciones patrióticas exhortan a la comunidad internacional a parar la entrega de armas a los rebeldes.
For this reason, the patriotic organizations exhort the international community to stop delivering arms to the rebels.
Men-tah exhortó a Prem a que escapara al desierto... con el príncipe.
'Men-ta exhorted Prem to try to escape to the desert with the young prince.'
El querido Padre me ha estado exhortando durante algún tiempo a involucrarme más, y siento que es mi deber hacerlo.
Dear Padre's been exhorting me for some time to become more involved, and I feel it's my duty to oblige.
En los primeros meses de la administración Obama, ella estaba exhortando a la industria a cambiar sus productos y cortar la publicidad hacia los niños y para hacer cambios significativos de esa manera.
In the first months of the Obama administration she was exhorting the industry to change its products and to cut its children's marketing and to really make substantive changes that way.