- Tenemos que estrechar el círculo. | We need to narrow that down. |
Así que, desarrollamos nuestro propio algoritmo para estrechar el enfoque | So, we developed our own algorithm to narrow the focus, |
Buscaba nombres conocidos para estrechar la búsqueda. | I was looking for any familiar names to narrow down our search. |
De acuerdo, ¿cómo vamos a estrechar el cerco? | Okay, so how are we going to narrow it down? |
En realidad, el Dr. McKay ha conseguido estrechar el campo de búsqueda a una zona notablemente pequeña. | Actually, Dr McKay has managed to narrow the search field to a remarkably small area. |
" Y debido a que el camino era tan estrecho, no pudimos conseguir más allá de él " . | 'And because the road was so narrow, we couldn't get past him.' |
"Dios" puede ser un término tan estrecho, pero digamos, hipotéticamente, que soy, digámoslo en términos de tu línea de trabajo, que soy su... fiduciaria. | "god" can be a narrow term, but let's say, hypothetically, that I am, or, to use a term from your line of work, that I'm his... fiduciary. |
"Sigue el pasaje estrecho por otra alianza. | "Follow the narrow passage for another league. |
"Tengo de mis antepasados galos, los ojos azules, el cerebro estrecho y la torpeza en la lucha. | "I have my Gaelic ancestors "pale blue eyes "narrow minds, clumsiness in combat |
"erguido sobre su extremo más estrecho, | "bolt upright upon its narrow end, |
" Gracias a Dios , al final rompimos libre de las calles estrechas . | 'Mercifully, we eventually broke free from the narrow streets.' |
"Caderas estrechas, pies planos... hijos de mayordomos irlandeses--" | "...narrow-hipped, splaw-footed... sons of Irish bailiffs..." |
"En 8 metros encontrarás unas estrechas aperturas en el suelo..." "que llevan a un pozo abandonado." | In eight metres, you'll find a narrow opening near the ground... that leads to an abandoned shaft. |
"La mujer en el amor". La moda de estas faldas estrechas, marca las formas pero sobre todo su agresividad sencilla y natural. | The fashion for these narrow skirts reveals her simple, natural aggressiveness. |
# Junto a las tranquilas, calles estrechas # | ♪ Along the quiet, narrow streets ♪ |
- Pero... si medimos la distancia de sus pupilas, que en este caso es de 63,2 milímetros, y lo combinamos con los demás rasgos, el cerco se estrecha considerablemente. | But... if we measure Pupillary distance, which in this case is 63.2 millimeters, and we combine it with all of the other traits, it narrows the field considerably. |
- Se estrecha el campo. | - That narrows down the field. |
Al contrario, sospecho que el viajar estrecha la mente. | On the contrary. I suspect travel narrows the mind. |
Al menos esto estrecha algo el campo. | At least this narrows the field down a bit. |
Bien, eso estrecha las opciones. | Well, that narrows it down. |
En la primavera del 93 estrechamos el perfil geográfico. | In the spring of '93, we narrowed the geographical profile. |
Es decir, mira el lado bueno-- estrechamos la búsqueda de 700 potenciales a 49. | I mean, look on the bright side we narrowed down 700 potential targets to 49. |
Mientras estrechamos la lista, Cheryl no puede quedarse aquí. | While we're narrowing the list, Cheryl can't stay here. |
Nos estrechamos sobre su posición ahora. | We're narrowing in on her location now. |
Requiere una cantidad significativa de energía así que estrechamos su campo para que escaneara sólo la sala de la Puerta suponiendo que era el único lugar por donde los Espectros o cualquier otra raza alien, podría entrar a la ciudad. | Well, it requires significant amounts of power, so we narrowed its field of focus to scan solely in the gate room, figuring that was the only place that the Wraith, or any other alien, for that matter, would likely enter the city from. |
En la superficie son más anchas pero cuando penetran en la piel se estrechan. | Wide at the surface, tapering to a narrow point deep in the tissue. |
Las puntadas en este dobladillo, se estrechan en algunos sitios y se expanden en otros. | See, now, the stitching on this hem, it's narrow in some places and wider in others. |
Luego los lados se estrechan hasta un punto al final. | Then both sides narrowed down to a point at the bottom. |
Muchas no estrechan el cerco necesariamente. | Lots doesn't necessarily narrow the field. |
Más allá de la sierra del sur. donde las rocas se estrechan. | Beyond the ridge to the south, where the rocks narrow. |
Y estreché su ubicación en un radio de cuatro manzanas en las afueras de la ciudad. | And I narrowed his location to a four-block radius on the edge of the city. |
Ella estrechó el campo. | She narrowed the field. |
Lo estrecharon a tres agentes: | He'd narrowed it down to three agents: |
Y lo que acabo de encontrar sobre nuestro iman de la fuente estrechará la búsqueda aún más. | And what I just found out about our fountain magnet will narrow the search even further. |
Algo me dice que los de Culebra Rivales de larga data estrecharán que para nosotros. | Something tells me that the Culebra's long standing rivals will narrow that down for us. |
Bien, voy a pedirle que la estreches. | Well, I'm gonna ask you to narrow it. |
Pero ellos van a registrar que, a menos que estrechemos el área de búsqueda, es la hora de buscar la aguja en el pajar. | But they're going on record that, unless we narrow down the search area, it's "needle in a haystack" time. |
Espero que los famosos instintos del agente Andy estrechen la búsqueda. | Well, I expect Agent Andy's famous instincts will narrow the search. |
- Hemos estrechado el perfil. | - We've narrowed the field. |
- de que era azul oscuro. - Sí, lo has estrechado hasta el color más popular del mundo. | - Yes, you ve narrowed it down to the most popular color in the world. |
5 kilómetros, una zona bastante revisable, y la has estrechado Radek. | Three miles is a very searchable area. You narrowed it down, Radek. You did a good job. |
Algunos vasos sanguíneos del cerebro de Iris... se han estrechado y colapsado. | Uh, some of the blood vessels in Iris' brain... have narrowed and been choked off. |
Así que ese paisaje de posibilidades se estrecha, se ha estrechado porque ese gen persiste. | So that landscape of possibilities is narrowed, it's narrowed because that gene persists. |
Estamos estrechando la identidad. | We're narrowing the I.D. |
Estoy estrechando la búsqueda del ADN a la zona de Salford. | So I'm narrowing the DNA search to the Salford area. |
Pero estamos estrechando los parámetros de búsqueda. | But we are narrowing the parameters of the search. |
Si crees que las arterias se están estrechando vamos a necesitar instantáneas que podemos tomar sin ti. | If you think the arteries are narrowing, you're gonna need still shots, which we can do without you. |
Sigamos, estamos estrechando el cerco. | Not that one, then. Still, we're narrowing it down. |
Tu continua estrechés mental se rehusa a creer | Dog: Your continued narrow-minded refusal to believe in |